TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUVERTURE PROTECTION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cap
1, fiche 1, Anglais, cap
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
These experiments could not, however, provide assurance that the sediment layers remained unmixed or that contaminants were not migrating through the caps. 1, fiche 1, Anglais, - cap
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Brannon and Poindexter-Rollings report no migration of contaminants into the cap (0.3 to 0.6 m thick along the sides of the mound and more than 0.91 m thick in the middle) even though compaction of the dredged sediment forced pore water into the cap in the first few months. 1, fiche 1, Anglais, - cap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couverture de protection
1, fiche 1, Français, couverture%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- couche protectrice 2, fiche 1, Français, couche%20protectrice
correct, nom féminin
- couche de recouvrement 2, fiche 1, Français, couche%20de%20recouvrement
correct, nom féminin
- couverture 2, fiche 1, Français, couverture
nom féminin
- recouvrement 2, fiche 1, Français, recouvrement
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ce genre d'expérience ne permettait toutefois pas de vérifier si les couches de sédiments se mélangent ou si les contaminants migrent à travers la couverture de protection. 2, fiche 1, Français, - couverture%20de%20protection
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Ces chercheurs observent qu'après 18 mois, les contaminants ne migrent pas dans la couche de recouvrement (dont l'épaisseur varie de 0,3 à 0,6 m sur les côtés du dépôt et excède 0,91 m au centre) même si, durant les premiers mois, la compaction des sédiments dragués repousse l'eau interstitielle vers le matériel de recouvrement. 2, fiche 1, Français, - couverture%20de%20protection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Dragado
- Medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cubierta de tutela
1, fiche 1, Espagnol, cubierta%20de%20tutela
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Masa vegetal mantenida para mejorar las condiciones selvícolas de otras plantas jóvenes, que constituirán el aprovechamiento principal. 1, fiche 1, Espagnol, - cubierta%20de%20tutela
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :