TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CRAINT CHALEUR [1 fiche]

Fiche 1 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Standards and Regulations
CONT

packed butter, lard, grease and other liquefiable substances shall be marked "keep from heat" (Canada Postal Guide, Part 1 sec. 403.2)

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Emballages)
CONT

les contenants de beurre, de saindoux de graisse et autres substance liquéfiables doivent porter la mention "craint la chaleur"

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Embalajes)
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :