TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CREMAILLERE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trammel
1, fiche 1, Anglais, trammel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trammel: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - trammel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crémaillère
1, fiche 1, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crémaillère : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rack
1, fiche 2, Anglais, rack
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- straight gear 2, fiche 2, Anglais, straight%20gear
correct, uniformisé
- flat gear 2, fiche 2, Anglais, flat%20gear
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A flat plate or straight bar having a series of identical equidistant teeth on one face. 3, fiche 2, Anglais, - rack
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A rack can be regarded as part of a gear of infinitely large diameter. 3, fiche 2, Anglais, - rack
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
rack: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - rack
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
rack: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - rack
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crémaillère
1, fiche 2, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Organe denté, de forme parallélépipédique, ou barre droite, ayant, sur une de ses faces, une série de dents identiques équidistantes. 2, fiche 2, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une crémaillère peut être considérée comme une portion de roue cylindrique de diamètre infiniment grand. 2, fiche 2, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
crémaillère : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 2, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
crémaillère : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
crémaillère : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-08-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Hardware
- Finish Carpentry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- standard
1, fiche 3, Anglais, standard
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shelf standard 2, fiche 3, Anglais, shelf%20standard
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Shelf standards are the quickest, simplest way of installing adjustable shelving. 2, fiche 3, Anglais, - standard
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Adjustable shelf standard. 3, fiche 3, Anglais, - standard
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Menuiserie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crémaillère
1, fiche 3, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Baguette crantée fixée verticalement pour recevoir des tasseaux supports d'étagères. 2, fiche 3, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Crémaillère réglable. 3, fiche 3, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cog rail 1, fiche 4, Anglais, cog%20rail
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rack rail 1, fiche 4, Anglais, rack%20rail
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- crémaillère
1, fiche 4, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rail-crémaillère 1, fiche 4, Français, rail%2Dcr%C3%A9maill%C3%A8re
nom masculin
- rail denté 1, fiche 4, Français, rail%20dent%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tige rectiligne à crans qui s'engrènent dans une roue dentée pour transformer un mouvement de rotation continu en un mouvement rectiligne continu, ou inversement. 1, fiche 4, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante y suspensión (Ferrocarriles)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cremallera
1, fiche 4, Espagnol, cremallera
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tercer riel dentado que se dispone entre los dos de una vía ordinaria y en el cual engrana un piñón de la locomotora. 1, fiche 4, Espagnol, - cremallera
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rack of starting block
1, fiche 5, Anglais, rack%20of%20starting%20block
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- crémaillère
1, fiche 5, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- bloque de salida
1, fiche 5, Espagnol, bloque%20de%20salida
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- open string
1, fiche 6, Anglais, open%20string
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- open stringer 1, fiche 6, Anglais, open%20stringer
correct
- cut string 1, fiche 6, Anglais, cut%20string
correct
- bridgeboard 2, fiche 6, Anglais, bridgeboard
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
String of stair consisting of a notched board for supporting the treads and risers of a wooden strairway. 2, fiche 6, Anglais, - open%20string
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term "bridgeboard" may be restricted to wooden stairway. 3, fiche 6, Anglais, - open%20string
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- limon à crémaillère
1, fiche 6, Français, limon%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- limon en crémaillère 2, fiche 6, Français, limon%20en%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom masculin
- limon à l'anglaise 3, fiche 6, Français, limon%20%C3%A0%20l%27anglaise
correct, nom masculin
- crémaillère 4, fiche 6, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'appui taillée en dents de scie sur laquelle reposent les extrémités latérales des marches et des contremarches d'un escalier. 5, fiche 6, Français, - limon%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'escalier peut être réalisé sur un limon central ou sur deux limons à crémaillère; c'est-à-dire découpés en partie supérieure selon le profil des marches et des contremarches. 6, fiche 6, Français, - limon%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- zanca de cremallera
1, fiche 6, Espagnol, zanca%20de%20cremallera
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- zanca a la inglesa 2, fiche 6, Espagnol, zanca%20a%20la%20inglesa
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Zanca construida de tal manera que los bordes de las huellas vuelan sobre una cremallera. 3, fiche 6, Espagnol, - zanca%20de%20cremallera
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-07-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- traversing rack
1, fiche 7, Anglais, traversing%20rack
normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Turning lathe. 1, fiche 7, Anglais, - traversing%20rack
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - traversing%20rack
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- crémaillère
1, fiche 7, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Tour parallèle. 1, fiche 7, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Pulleys and Belts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hang back rack 1, fiche 8, Anglais, hang%20back%20rack
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Hang back rack is designed to hold 10 carcasses. 1, fiche 8, Anglais, - hang%20back%20rack
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Abattoirs
- Poulies et courroies
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crémaillère
1, fiche 8, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Préparation des volailles à l'abattoir. 2, fiche 8, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1984-08-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- trammel
1, fiche 9, Anglais, trammel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
a device with links or openings at different heights for hanging a pot hook in a fireplace. 1, fiche 9, Anglais, - trammel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crémaillère
1, fiche 9, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tige de fer munie de crans qui permettent de la suspendre à différentes hauteurs dans une cheminée. 1, fiche 9, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une cheminée (...) laissait pendre à une crémaillère, une marmite. 1, fiche 9, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tooth rack 1, fiche 10, Anglais, tooth%20rack
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
of a pair of compasses. 1, fiche 10, Anglais, - tooth%20rack
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 10, La vedette principale, Français
- crémaillère
1, fiche 10, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- toothed bar 1, fiche 11, Anglais, toothed%20bar
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- crémaillère 1, fiche 11, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
--pièce rectiligne dentée engrenant avec une roue pour transformer un mouvement de rotation en un mouvement de translation ou réciproquement. 1, fiche 11, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Ovens and Baking (Ceramics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- serrated saddle 1, fiche 12, Anglais, serrated%20saddle
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
--a saddle with a serrated upper edge. 1, fiche 12, Anglais, - serrated%20saddle
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- crémaillère 1, fiche 12, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
--pernette crénelée. 1, fiche 12, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :