TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CRETE-DE-COQ [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Boston-weed 1, fiche 1, Anglais, Boston%2Dweed
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- common rattle 1, fiche 1, Anglais, common%20rattle
- mormon-weed 1, fiche 1, Anglais, mormon%2Dweed
- cockscomb rattle-weed 1, fiche 1, Anglais, cockscomb%20rattle%2Dweed
- rattle-box 1, fiche 1, Anglais, rattle%2Dbox
- rattle-seed 1, fiche 1, Anglais, rattle%2Dseed
- yellow rattle 1, fiche 1, Anglais, yellow%20rattle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rhinanthe crête-de-coq
1, fiche 1, Français, rhinanthe%20cr%C3%AAte%2Dde%2Dcoq
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rhinanthe mineure 1, fiche 1, Français, rhinanthe%20mineure
nom masculin
- rhinanthe petit 1, fiche 1, Français, rhinanthe%20petit
nom masculin
- rhinanthe à petites fleurs 1, fiche 1, Français, rhinanthe%20%C3%A0%20petites%20fleurs
nom masculin
- claquette 1, fiche 1, Français, claquette
nom féminin
- cocrête 1, fiche 1, Français, cocr%C3%AAte
nom féminin
- cocrète 1, fiche 1, Français, cocr%C3%A8te
nom féminin
- graines de Boston 1, fiche 1, Français, graines%20de%20Boston
nom féminin
- sonnette 1, fiche 1, Français, sonnette
nom féminin
- tartarie 1, fiche 1, Français, tartarie
nom féminin
- bourse 1, fiche 1, Français, bourse
nom féminin
- cociste 1, fiche 1, Français, cociste
nom masculin
- cocriste 1, fiche 1, Français, cocriste
nom masculin
- crête-de-coq 1, fiche 1, Français, cr%C3%AAte%2Dde%2Dcoq
nom féminin
- croquette 1, fiche 1, Français, croquette
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sainfoin
1, fiche 2, Anglais, sainfoin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- esparcet 1, fiche 2, Anglais, esparcet
correct
- cock's head 2, fiche 2, Anglais, cock%27s%20head
- Onobrychis sativa 3, fiche 2, Anglais, Onobrychis%20sativa
latin
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A legume introduced from Europe. It has several leafy stems arising from a taproot, and may reach a height of 80 cm. The leaves have from 6 to 14 pairs of leaflets, more or less hairy. Flower heads grow up to 1 cm long and have up to 14 purple flowers. (Looman, J., 111 Range of Forage Plants of the Canadian Prairies, Swift Current, Agriculture Canada, 1983). 2, fiche 2, Anglais, - sainfoin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sainfoin
1, fiche 2, Français, sainfoin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- esparcette 1, fiche 2, Français, esparcette
correct, nom féminin
- sainfoin commun 2, fiche 2, Français, sainfoin%20commun
nom masculin
- esparcette cultivée 2, fiche 2, Français, esparcette%20cultiv%C3%A9e
nom féminin
- crête-de-coq 2, fiche 2, Français, cr%C3%AAte%2Dde%2Dcoq
nom féminin
- Onobrychis sativa 1, fiche 2, Français, Onobrychis%20sativa
latin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plante robuste, de 25 à 80 cm de hauteur, à tiges striées, poilues; feuilles composées en moyenne de 21 à 31 folioles opposées par paires avec une foliole au sommet de l'axe; fleurs purpurines ou rose clair, striées de veines plus foncées. (Caputa, C., Les Plantes Fourragères, Paris, Librairie Payot Lausans, 1967). 2, fiche 2, Français, - sainfoin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- esparceta
1, fiche 2, Espagnol, esparceta
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- pipirigallo 1, fiche 2, Espagnol, pipirigallo
nom masculin
- Onobrychis sativa 1, fiche 2, Espagnol, Onobrychis%20sativa
latin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cockscomb
1, fiche 3, Anglais, cockscomb
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
These trials were made up of 17 cultivars of cocksomb (celosia cristata). 2, fiche 3, Anglais, - cockscomb
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crête-de-coq
1, fiche 3, Français, cr%C3%AAte%2Dde%2Dcoq
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- célosie de crête de coq 2, fiche 3, Français, c%C3%A9losie%20de%20cr%C3%AAte%20de%20coq
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :