TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CRF [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Tactics
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- contingency reaction force
1, fiche 1, Anglais, contingency%20reaction%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CRF 2, fiche 1, Anglais, CRF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contingency reaction force; CRF: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - contingency%20reaction%20force
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Tactique militaire
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- force de réaction pour les situations de circonstance
1, fiche 1, Français, force%20de%20r%C3%A9action%20pour%20les%20situations%20de%20circonstance
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CRF 2, fiche 1, Français, CRF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
force de réaction pour les situations de circonstance; CRF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - force%20de%20r%C3%A9action%20pour%20les%20situations%20de%20circonstance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- case report form
1, fiche 2, Anglais, case%20report%20form
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CRF 2, fiche 2, Anglais, CRF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A printed, optical, or electronic document designed to record all of the protocol required information on each [subject of a clinical trial] to be reported to the sponsor [of the drug or treatment]. 3, fiche 2, Anglais, - case%20report%20form
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- formulaire d'exposé de cas
1, fiche 2, Français, formulaire%20d%27expos%C3%A9%20de%20cas
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FEC 1, fiche 2, Français, FEC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cahier d'observation 1, fiche 2, Français, cahier%20d%27observation
correct, nom masculin
- cahier de recherche formalisé 2, fiche 2, Français, cahier%20de%20recherche%20formalis%C3%A9
correct, nom masculin
- CRF 3, fiche 2, Français, CRF
correct, nom masculin
- CRF 3, fiche 2, Français, CRF
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Document imprimé, optique ou électronique sur lequel sont consignés tous les renseignements sur les sujets participant à [un] essai [clinique] et qui, selon le protocole, doit être présenté au promoteur ou promoteur-investigateur [du médicament ou du traitement]. 1, fiche 2, Français, - formulaire%20d%27expos%C3%A9%20de%20cas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cahier de recherche formalisé; CRF : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 6 avril 2016. 4, fiche 2, Français, - formulaire%20d%27expos%C3%A9%20de%20cas
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- formulario de historia clínica
1, fiche 2, Espagnol, formulario%20de%20historia%20cl%C3%ADnica
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- functional residual capacity
1, fiche 3, Anglais, functional%20residual%20capacity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- functional residual air 1, fiche 3, Anglais, functional%20residual%20air
à éviter, vieilli
- stationary air 1, fiche 3, Anglais, stationary%20air
à éviter, vieilli
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The volume of air remaining in the lungs at the end of a quiet expiration, which comprises the expiratory reserve volume and the residual volume. 1, fiche 3, Anglais, - functional%20residual%20capacity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- capacité résiduelle fonctionnelle
1, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CRF 1, fiche 3, Français, CRF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quantité de gaz contenue dans les voies respiratoires à la fin d'une expiration normale. 1, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle%20fonctionnelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Regional Advisor, Finance 1, fiche 4, Anglais, Regional%20Advisor%2C%20Finance
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Regional Financial Advisor 1, fiche 4, Anglais, Regional%20Financial%20Advisor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conseiller régional, Finances
1, fiche 4, Français, Conseiller%20r%C3%A9gional%2C%20Finances
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Conseiller régional en finances 2, fiche 4, Français, Conseiller%20r%C3%A9gional%20en%20finances
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2008-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Federal Administration
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Community of Federal Regulators 1, fiche 5, Anglais, Community%20of%20Federal%20Regulators
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration fédérale
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Communauté des régulateurs fédéraux 1, fiche 5, Français, Communaut%C3%A9%20des%20r%C3%A9gulateurs%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reference concentration
1, fiche 6, Anglais, reference%20concentration
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- RfC 2, fiche 6, Anglais, RfC
correct
- RC 3, fiche 6, Anglais, RC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- referent concentration 4, fiche 6, Anglais, referent%20concentration
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Reference Concentration (RfC): The RfC is an estimate (with uncertainty spanning perhaps an order of magnitude) of a continuous inhalation exposure to the human population (including sensitive subgroups which include children, asthmatics and the elderly) that is likely to be without an appreciable risk of deleterious effects during a lifetime. It can be derived from various types of human or animal data, with uncertainty factors generally applied to reflect limitations of the data used. 2, fiche 6, Anglais, - reference%20concentration
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
... interim criteria adopted for assessing the quality of sediment in the St.Lawrence River. Three levels were defined: -No effect level (reference concentration, no chronic or acute effects); -Minimal effect level ... -Toxic effect level ... 5, fiche 6, Anglais, - reference%20concentration
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Risk-based reference concentration, short-term reference concentration. 6, fiche 6, Anglais, - reference%20concentration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- concentration de référence
1, fiche 6, Français, concentration%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CRf 2, fiche 6, Français, CRf
correct, nom féminin
- CR 3, fiche 6, Français, CR
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- teneur de base 4, fiche 6, Français, teneur%20de%20base
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On peut considérer qu'il existe un cour de doctrine accepté par toute la communauté scientifique et qui s'exprime notamment dans les lignes directrices de l'US EPA [United States Environmental Protection Agency] et le Guide technique de l'Union européenne. On considère [qu'il] existe un seuil d'effet pour les effets de type systémique. Ce seuil, appelé «dose de référence (DRf)» ou «concentration de référence (CRf)», est calculé en appliquant à la DSENO (dose sans effet nocif observé) déterminée par expérimentation animale des facteurs de sécurité. 2, fiche 6, Français, - concentration%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les critères intérimaires pour l'évaluation de la qualité des sédiments retenus pour le fleuve Saint-Laurent [...] sont regroupés en trois niveaux : · Seuil sans effet (SSE) : teneur de base, sans effets chroniques ou aigus; · Seuil d'effets mineurs (SEM) [...] · Seuil d'effets néfastes (SEN) [...] 4, fiche 6, Français, - concentration%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il existe une nuance entre «teneur» et «concentration». «Teneur» désigne la quantité de matière contenue dans un corps, par exemple : teneur en or d'un minerai, alors que «concentration» désigne la proportion d'un composant dans une solution, un mélange, par exemple : concentration en masse, en volume, concentration forte, faible. Dans ce contexte le terme «teneur» est à éviter. 5, fiche 6, Français, - concentration%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Concentration de référence basée sur les risques. 5, fiche 6, Français, - concentration%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- concentración de referencia
1, fiche 6, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20de%20referencia
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Fleet Reduction Committee
1, fiche 7, Anglais, Fleet%20Reduction%20Committee
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FRC 1, fiche 7, Anglais, FRC
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada, Backgrounder, January 26, 2000. 1, fiche 7, Anglais, - Fleet%20Reduction%20Committee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité de réduction de la flottille
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20flottille
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CRF 1, fiche 7, Français, CRF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada, Fiche d'information, 28 janvier 2000. 1, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20flottille
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-03-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- functional responsibility centre 1, fiche 8, Anglais, functional%20responsibility%20centre
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- functional responsibility center
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- centre de responsabilité fonctionnelle
1, fiche 8, Français, centre%20de%20responsabilit%C3%A9%20fonctionnelle
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CRF 1, fiche 8, Français, CRF
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Impôt20. 1, fiche 8, Français, - centre%20de%20responsabilit%C3%A9%20fonctionnelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Credit Research Foundation
1, fiche 9, Anglais, Credit%20Research%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CRF 1, fiche 9, Anglais, CRF
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Credit Research Foundation
1, fiche 9, Français, Credit%20Research%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CRF 1, fiche 9, Français, CRF
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Regional Training Facility 1, fiche 10, Anglais, Regional%20Training%20Facility
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration pénitentiaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre régional de formation 1, fiche 10, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20de%20formation
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lieu de formation pour le Service correctionnel du Canada à l'Institut de Memramcook. 1, fiche 10, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20de%20formation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Source : Traduction, Moncton (N.-B.). 1, fiche 10, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20de%20formation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Finance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- financial responsibility center 1, fiche 11, Anglais, financial%20responsibility%20center
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Finances
Fiche 11, La vedette principale, Français
- centre de responsabilité financière
1, fiche 11, Français, centre%20de%20responsabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 11, Français, - centre%20de%20responsabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Silviculture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Forestry Research Centre 1, fiche 12, Anglais, Forestry%20Research%20Centre
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sylviculture
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Centre de recherche forestière 1, fiche 12, Français, Centre%20de%20recherche%20foresti%C3%A8re
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Vu dans le cadre du texte 1967461(oct.85). Construction projetée en 1985-1986 suivant une entente du fédéral et de l'Université de Moncton. 1, fiche 12, Français, - Centre%20de%20recherche%20foresti%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-12-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Regional Committee, Forstats 1, fiche 13, Anglais, Regional%20Committee%2C%20Forstats
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité régional de Forstats 1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20de%20Forstats
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Titres tirés d'un lexique de sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985. 1, fiche 13, Français, - Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20de%20Forstats
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-05-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Regional Training Committee 1, fiche 14, Anglais, Regional%20Training%20Committee
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage au Service correctionnel du Canada. 1, fiche 14, Anglais, - Regional%20Training%20Committee
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité régional de formation 1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20de%20formation
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage au Service correctionnel du Canada. 1, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20de%20formation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :