TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CRIBLAGE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- screening
1, fiche 1, Anglais, screening
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This technique can rapidly detect certain mutations associated with virus variants of concern, without specifically identifying the virus variant in question. 1, fiche 1, Anglais, - screening
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- criblage
1, fiche 1, Français, criblage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette technique permet de détecter rapidement certaines mutations précises associées aux variants préoccupants d'un virus, sans identifier précisément le variant viral en cause. 1, fiche 1, Français, - criblage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Microbiología y parasitología
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cribado
1, fiche 1, Espagnol, cribado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cribaje 2, fiche 1, Espagnol, cribaje
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cribado: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, de Fernando A. Navarro, recomienda evitar "screening" y el galicismo "despistaje" y emplear en su lugar "detección sistemática", "examen colectivo", "identificación sistemática" o "cribado", según el contexto [...] 3, fiche 1, Espagnol, - cribado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economics
- Corporate Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- screening 1, fiche 2, Anglais, screening
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économique
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- criblage
1, fiche 2, Français, criblage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Analyse d'un secteur d'activité effectuée selon des critères choisis, en vue de sélectionner certaines entreprises. 1, fiche 2, Français, - criblage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
criblage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 septembre 2017. 2, fiche 2, Français, - criblage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-05-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
- Plant Biology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- screening
1, fiche 3, Anglais, screening
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
e.g., varietal screening (plant breeding) 1, fiche 3, Anglais, - screening
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie végétale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- criblage
1, fiche 3, Français, criblage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tri 2, fiche 3, Français, tri
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il est utile de pouvoir effectuer des premiers criblages avant l'analyse au champ des variétés. 3, fiche 3, Français, - criblage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
par exemple tri variétal (sélection végétale). 2, fiche 3, Français, - criblage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- screening
1, fiche 4, Anglais, screening
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The separation of solid materials of different sizes by causing part to remain on a surface provided with apertures through with the remainder passes. 1, fiche 4, Anglais, - screening
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Techniques industrielles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- criblage
1, fiche 4, Français, criblage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Séparation de matières solides de calibres différents, obtenue en faisant rester un des composants du charbon sur une surface pourvue d'ouvertures à travers lesquelles passe l'autre composant du charbon. 1, fiche 4, Français, - criblage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-05-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- screening
1, fiche 5, Anglais, screening
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the Regional Solid Waste Management plan [of British Columbia] ... includes recycling, resource recovery, transfer, incineration and sanitary landfilling. The Coquitlam [resource recovery] plant design involved mechanical conveying, screening, size reduction and densification assisted by magnetic separation, manual sorting and computerized process controls. 1, fiche 5, Anglais, - screening
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
See also "manual sorting". 2, fiche 5, Anglais, - screening
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 5, La vedette principale, Français
- criblage
1, fiche 5, Français, criblage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tri 2, fiche 5, Français, tri
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le plan [de gestion des déchets solides] vise le recyclage, la récupération des ressources, le transport, l'incinération et la mise en décharge contrôlée. Le plan de l'installation de Coquitlam prévoyait le transport mécanique, le criblage, la fragmentation et l'épaississement, auxquels s'ajoutent la séparation magnétique ainsi que le tri manuel et la gestion automatisée des procédés. 1, fiche 5, Français, - criblage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1980-04-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dimpling 1, fiche 6, Anglais, dimpling
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- criblage
1, fiche 6, Français, criblage
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 6, Français, - criblage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sieving 1, fiche 7, Anglais, sieving
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- criblage
1, fiche 7, Français, criblage
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sieve test 1, fiche 8, Anglais, sieve%20test
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The sieve test is used to measure the amount of coarsely dispersed asphalt in an emulsion. 1, fiche 8, Anglais, - sieve%20test
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- essai au tamis
1, fiche 8, Français, essai%20au%20tamis
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- contrôle au tamis 1, fiche 8, Français, contr%C3%B4le%20au%20tamis
nom masculin
- criblage 1, fiche 8, Français, criblage
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sifting 1, fiche 9, Anglais, sifting
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... from the roller the leaf mass is ... compressed into lumps, then broken up in the sifting process by the machine which combines the operation of roll-breaker and sifter. 1, fiche 9, Anglais, - sifting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- criblage
1, fiche 9, Français, criblage
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le criblage est l'opération qui consiste à séparer les divers grades obtenus. 1, fiche 9, Français, - criblage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :