TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CROCHET [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Hand Knitting
- Needle Embroidery
- Weaving Arts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crochet
1, fiche 1, Anglais, crochet
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A needlework made by looping thread with a hooked needle. 2, fiche 1, Anglais, - crochet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Tricot à l'aiguille
- Broderie à l'aiguille
- Tissage (Artisanat)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 1, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- travail au crochet 2, fiche 1, Français, travail%20au%20crochet
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tejidos de punto y tejidos extensibles
- Tejido a mano
- Bordado con aguja
- Tejeduría artesanal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ganchillo
1, fiche 1, Espagnol, ganchillo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- croché 1, fiche 1, Espagnol, croch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[…] labor de punto que se hace con aguja de gancho [...] 2, fiche 1, Espagnol, - ganchillo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ganchillo; croché: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "croché" es la adaptación gráfica al español de "crochet". […] Sin embargo, se recuerda que el término asentado en español para este tipo de labor es "ganchillo", como se registra en el Diccionario de la lengua española. 2, fiche 1, Espagnol, - ganchillo
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crochet
1, fiche 2, Anglais, crochet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crochet: an item in the "Art" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - crochet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 2, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crochet : objet de la classe «Œuvre artistique» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 2, Français, - crochet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dog
1, fiche 3, Anglais, dog
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dog-hook 2, fiche 3, Anglais, dog%2Dhook
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a hinged steel hook ... used mainly in turning and handling logs. 1, fiche 3, Anglais, - dog
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Used on a peavey. 3, fiche 3, Anglais, - dog
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 3, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- renard 2, fiche 3, Français, renard
nom masculin
- dogue 2, fiche 3, Français, dogue
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Crochet pour manœuvrer les billes qu'on appelle «dogue» au Canada. 2, fiche 3, Français, - crochet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
S'emploie sur un tourne-billes à éperon. 3, fiche 3, Français, - crochet
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme «dogue» - calque de l'anglais «dog» - fait plutôt partie de la tradition historique québécoise et il s'éloigne, par conséquent, de la norme culturelle (français normatif). 3, fiche 3, Français, - crochet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- keeper
1, fiche 4, Anglais, keeper
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- switch keeper 1, fiche 4, Anglais, switch%20keeper
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
switch stand. 2, fiche 4, Anglais, - keeper
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
keeper, switch keeper: terms officially approved by CP Rail. 3, fiche 4, Anglais, - keeper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 4, Français, crochet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- crampon 2, fiche 4, Français, crampon
nom masculin, uniformisé
- anneau de cadenassage 3, fiche 4, Français, anneau%20de%20cadenassage
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Anneau qui sert à cadenasser le levier sélecteur des appareils de manœuvre d'aiguillage électriques à double commande. 3, fiche 4, Français, - crochet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
crochet, crampon : termes uniformisés par CP Rail. 4, fiche 4, Français, - crochet
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 5, Anglais, hook
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The bee's hind wings are anchored to the fore wings by a series of small hooks along their front edges. 1, fiche 5, Anglais, - hook
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 5, Français, crochet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les ailes d'un même côté sont maintenues solidaires grâce à une rangée de petits crochets dont est muni le bord avant de l'aile postérieure. 2, fiche 5, Français, - crochet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Voir «hamuleux» dans QUENC (Dictionnaire encyclopédique Quillet). 3, fiche 5, Français, - crochet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- hámulo
1, fiche 5, Espagnol, h%C3%A1mulo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Gancho situado en el borde anterior del ala posterior de los himenópteros. 1, fiche 5, Espagnol, - h%C3%A1mulo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Boxing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 6, Anglais, hook
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A short blow delivered with a circular motion by a boxer while the elbow remains bent and rigid. 2, fiche 6, Anglais, - hook
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
McGirt's fabled hook was rarely in evidence, but Whitaker did lots of his signature showboating in the late rounds. 3, fiche 6, Anglais, - hook
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Head hook, left hook, right hook. 4, fiche 6, Anglais, - hook
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Hook to the head. 4, fiche 6, Anglais, - hook
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Boxe
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 6, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Coup de poing porté horizontalement, en décrivant une courbe avec le bras replié [...] 2, fiche 6, Français, - crochet
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le crochet se donne de près; l'exécuter avec un déplacement de l'épaule et une détente de tout le corps qui pivote sur le pied qui est du côté où l'on frappe. 3, fiche 6, Français, - crochet
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Crochet du droit, crochet du gauche. 2, fiche 6, Français, - crochet
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Crochet à la tête. 4, fiche 6, Français, - crochet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- gancho
1, fiche 6, Espagnol, gancho
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Golpe corto, semicircular dado con el codo doblado. 2, fiche 6, Espagnol, - gancho
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Gancho a la cabeza. 3, fiche 6, Espagnol, - gancho
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Gancho hacia arriba. 2, fiche 6, Espagnol, - gancho
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Curling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flicked shot
1, fiche 7, Anglais, flicked%20shot
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The final twist movement a player makes with his/her wrist at the point of delivery of his/her rock. 2, fiche 7, Anglais, - flicked%20shot
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the term "flipper." The "flipper" gives a "flicked shot," the two expressions are not perfect synonyms. 3, fiche 7, Anglais, - flicked%20shot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Curling
Fiche 7, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 7, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Coup de poignet donné à une pierre au moment du lancer. 2, fiche 7, Français, - crochet
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- clasp
1, fiche 8, Anglais, clasp
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In dentistry, a part of an extracoronal direct retainer that retains and stabilizes the denture by attaching to abutment teeth. 1, fiche 8, Anglais, - clasp
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- dental clasp
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 8, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Attachement assurant la rétention et la stabilisation d'une prothèse dentaire en s'opposant à sa désinsertion. 2, fiche 8, Français, - crochet
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les crochets [...] assurent une fonction durable dans le temps et s'apposent à la désinsertion fortuite de la prothèse [...] 1, fiche 8, Français, - crochet
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- crochet dentaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crocket
1, fiche 9, Anglais, crocket
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In Gothic architecture, leafy knobs on the edges of any sloping feature. 2, fiche 9, Anglais, - crocket
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
In Gothic architecture and derivatives, an upward-oriented ornament, often vegetal in form, regularly spaced along sloping or vertical edges of emphasized features such as spires, pinnacles, and gables. 3, fiche 9, Anglais, - crocket
Record number: 9, Textual support number: 3 DEF
A decorative feature carved in various leaf shapes and projecting at regular intervals from the angles of spires, pinnacles, canopies, gables, etc., in Gothic architecture. 4, fiche 9, Anglais, - crocket
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 9, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- crosse 2, fiche 9, Français, crosse
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Décoration florale en forme de bouton plus ou moins recourbé. 3, fiche 9, Français, - crochet
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Crochet. Désigne divers ornements en saillie, plus ou moins enroulés en volute sur des chapiteaux, des corniches, des pinacles, des gâbles; [...] 4, fiche 9, Français, - crochet
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- ganchillo
1, fiche 9, Espagnol, ganchillo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ornamento con forma de gancho en las aristas de una cubierta (Arquitectura gótica). 1, fiche 9, Espagnol, - ganchillo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 10, Anglais, hook
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Located on the branches of a curb bit. 1, fiche 10, Anglais, - hook
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 10, Français, crochet
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sur les branches d'un mors de bride, [les crochets] servent normalement à attacher la gourmette. 1, fiche 10, Français, - crochet
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 11, Anglais, hook
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A piece of hard material, especially metal, formed into a curve for catching, holding, or pulling something. 2, fiche 11, Anglais, - hook
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 11, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Outil de repêchage se fixant sur la cloche de repêchage. 1, fiche 11, Français, - crochet
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- gancho
1, fiche 11, Espagnol, gancho
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-09-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tush
1, fiche 12, Anglais, tush
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- canine 1, fiche 12, Anglais, canine
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any of the canine teeth of the horse. 2, fiche 12, Anglais, - tush
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- canine tooth
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 12, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- canine 1, fiche 12, Français, canine
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Au nombre de deux par mâchoire, petites dents habituelles chez le mâle et rare chez la jument. 1, fiche 12, Français, - crochet
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- canino
1, fiche 12, Espagnol, canino
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- diente canino
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- braking hook 1, fiche 13, Anglais, braking%20hook
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Alpha Jet can also be used from gravel airports. It is equipped with Emergency Braking Hook for landing on very short runways. 1, fiche 13, Anglais, - braking%20hook
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 13, Français, crochet
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Marketing
- Commercial Establishments
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- peg hook 1, fiche 14, Anglais, peg%20hook
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This is a standard tag that we use in front of our peg hooks that we sell products on. 1, fiche 14, Anglais, - peg%20hook
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- peg
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Commercialisation
- Établissements commerciaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 14, Français, crochet
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Voici une étiquette standard comme celles que nous plaçons en avant des crochets sur lesquels nous installons des produits que nous vendons. 1, fiche 14, Français, - crochet
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-10-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pulp hook
1, fiche 15, Anglais, pulp%20hook
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A curved steel hook with a wooden cross-handle, used as a one-hand tool in lifting pulpwood bolts. 2, fiche 15, Anglais, - pulp%20hook
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 15, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Outil d'acier de forme incurvée, emmanché pour être utilisé avec une seule main afin de manipuler les billes de bois de pâte. 1, fiche 15, Français, - crochet
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Explotación forestal
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- gancho de mano
1, fiche 15, Espagnol, gancho%20de%20mano
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-07-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hook ball
1, fiche 16, Anglais, hook%20ball
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 16, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 16, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Bolos, billar y otros juegos de bolos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- lanzamiento en gancho
1, fiche 16, Espagnol, lanzamiento%20en%20gancho
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hook butt plate
1, fiche 17, Anglais, hook%20butt%20plate
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 17, Français, crochet
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- gancho
1, fiche 17, Espagnol, gancho
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-07-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Spices and Condiments
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 18, Anglais, hook
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Peduncular end of the vanilla pod. 1, fiche 18, Anglais, - hook
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 18, Anglais, - hook
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Épices et condiments
Fiche 18, La vedette principale, Français
- crosse
1, fiche 18, Français, crosse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- crochet 1, fiche 18, Français, crochet
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Extrémité pédonculaire de la gousse de vanille. 1, fiche 18, Français, - crosse
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 2, fiche 18, Français, - crosse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-11-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 19, Anglais, hook
nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 19, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Plage sur la baie Whycocomagh. Le lac Bras d'Or compte de nombreuses plages de sable fin. Celui-ci provient surtout de l'érosion des épais dépôts glaciaires qui composent la majeure partie de la ligne de rivage. Le sable est charrié le long du littoral sous l'action des courants de vagues et s'accumule habituellement en une flèche triangulaire appelée crochet. 1, fiche 19, Français, - crochet
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Foundry Practice
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- gagger
1, fiche 20, Anglais, gagger
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An irregular shaped piece of metal used in a sand mold for reinforcement and support. 1, fiche 20, Anglais, - gagger
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fonderie
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 20, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- crochet de fonderie 2, fiche 20, Français, crochet%20de%20fonderie
nom masculin
- clou de mouleur 3, fiche 20, Français, clou%20de%20mouleur
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-09-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Typography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bracket
1, fiche 21, Anglais, bracket
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A kind of parenthesis [] used to insert a note, reference or explanation within a context. 2, fiche 21, Anglais, - bracket
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Typographie (Caractères)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 21, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sorte de parenthèse [] servant à isoler une note, un renvoi ou une explication du reste du texte. 1, fiche 21, Français, - crochet
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
- Tipografía (Caracteres)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- corchete
1, fiche 21, Espagnol, corchete
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-01-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Programming Languages
- Regional Dialects and Expressions
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 22, Anglais, hook
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A software or hardware feature included in order to simplify later additions or changes by a user. 1, fiche 22, Anglais, - hook
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Régionalismes et usages particuliers
Fiche 22, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 22, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fonction logicielle ou matérielle incluse pour simplifier les ajouts ou modifications ultérieures apportées par un utilisateur. Souvent, la différence entre un bon programme et un très bon est que ce dernier possède des «crochets» utiles placés à des endroits judicieusement choisis. 1, fiche 22, Français, - crochet
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le terme user exit [=sortie utilisateur], s'il est synonyme, est plus formel et moins utilisé par les accros. 1, fiche 22, Français, - crochet
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-12-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- spreader bar
1, fiche 23, Anglais, spreader%20bar
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
SPREADER BAR... for double-strap pelvic belts. 2, fiche 23, Anglais, - spreader%20bar
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
SPREADER BAR... for cervical traction. 3, fiche 23, Anglais, - spreader%20bar
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 23, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 23, Français, crochet
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- barre d'écartement 1, fiche 23, Français, barre%20d%27%C3%A9cartement
proposition, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
crochet : Terme utilisé par la Direction des soins infirmiers, CHUL; également relevé par une infirmière dans le catalogue d'un fabricant. 1, fiche 23, Français, - crochet
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-06-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- curl pattern 1, fiche 24, Anglais, curl%20pattern
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- hook pattern 1, fiche 24, Anglais, hook%20pattern
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 24, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 24, Français, crochet
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- tracé en crochet 1, fiche 24, Français, trac%C3%A9%20en%20crochet
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-03-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 25, Anglais, hook
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- hook position 1, fiche 25, Anglais, hook%20position
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
of needle. 2, fiche 25, Anglais, - hook
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 25, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 25, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- position du crochet 1, fiche 25, Français, position%20du%20crochet
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
d'aiguille. 2, fiche 25, Français, - crochet
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1994-03-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- main hook
1, fiche 26, Anglais, main%20hook
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Element controlled by the main needle and which is attached to a heald with a harness cord. 1, fiche 26, Anglais, - main%20hook
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Main hook (Jacquard machine). 1, fiche 26, Anglais, - main%20hook
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Jacquard head hook
- hook of Jacquard machine
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 26, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Élément commandé par l'aiguille principale et attaché à une lisse au moyen d'une ficelle d'arcade. 1, fiche 26, Français, - crochet
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
crochet (mécanique Jacquard). 1, fiche 26, Français, - crochet
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-03-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- traction hook
1, fiche 27, Anglais, traction%20hook
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Hook-shaped element moving the baulk unit. 1, fiche 27, Anglais, - traction%20hook
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Traction hooks (dobby). 1, fiche 27, Anglais, - traction%20hook
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 27, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Élément en forme de crochet pour actionner la balance. 1, fiche 27, Français, - crochet
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Crochet (ratière). 1, fiche 27, Français, - crochet
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-07-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- load hook
1, fiche 28, Anglais, load%20hook
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Earth-moving machinery terminology - pipelayers. 2, fiche 28, Anglais, - load%20hook
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 28, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des engins de terrassement - tracteurs poseurs de canalisations. 2, fiche 28, Français, - crochet
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1992-09-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cliffhanger
1, fiche 29, Anglais, cliffhanger
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- skyhook 1, fiche 29, Anglais, skyhook
correct
- sky hook 2, fiche 29, Anglais, sky%20hook
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A sky hook has a thin curved end which hooks onto small ledges and flakes on the rock. Sky hooks come in many shapes and sizes, from small triangular shapes with sharp points to others with flat points, to ring-angle hooks with large curves. 2, fiche 29, Anglais, - cliffhanger
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
"Cliffhangers" - often referred to as skyhooks - can be hooked over tiny nubbins, ledges, or flakes. 1, fiche 29, Anglais, - cliffhanger
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 29, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 29, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- sky hook 2, fiche 29, Français, sky%20hook
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
(...) les "sky hooks" (...) sont des crochets que l'on accroche fortement à certaines aspérités du rocher. 2, fiche 29, Français, - crochet
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1988-09-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Transport
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- hook 1, fiche 30, Anglais, hook
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transport aérien
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 30, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 30, Français, crochet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 30, Français, - crochet
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-07-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Transport of Goods
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 31, Anglais, hook
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- meat hook 1, fiche 31, Anglais, meat%20hook
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Any curved metal rod upon which meat or meat food products are impinged, suspended or hung. 1, fiche 31, Anglais, - hook
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Transport de marchandises
Fiche 31, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 31, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- crochet de boucherie 1, fiche 31, Français, crochet%20de%20boucherie
correct, nom masculin
- croc de boucherie 1, fiche 31, Français, croc%20de%20boucherie
correct, nom masculin
- croc à viande 2, fiche 31, Français, croc%20%C3%A0%20viande
correct, nom masculin
- croc 3, fiche 31, Français, croc
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal recourbée, pour prendre ou retenir qqch. (...) crochet de boucherie, servant à suspendre la viande. 1, fiche 31, Français, - crochet
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- leg lock 1, fiche 32, Anglais, leg%20lock
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 32, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 32, Français, crochet
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- buckle 1, fiche 33, Anglais, buckle
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
modern boots are fastened with buckles, which have almost completely replaced the traditional laced boots. 1, fiche 33, Anglais, - buckle
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 33, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 33, Français, crochet
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Récemment, le marché a été conquis par les systèmes à crochets, qui, par un jeu de leviers, peuvent être ajustés avec une grande précision. 1, fiche 33, Français, - crochet
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
--a sudden discontinuity in a differential thermal analysis curve characterizing an endothermic or exothermic reaction. 1, fiche 34, Anglais, - peak
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- crochet 1, fiche 34, Français, crochet
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
--brusque anomalie d'une courbe d'analyse thermique différentielle caractérisant une réaction endothermique ou exothermique. 1, fiche 34, Français, - crochet
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :