TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CSAI [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising
- Informatics
- Video Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- client-side ad insertion
1, fiche 1, Anglais, client%2Dside%20ad%20insertion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSAI 2, fiche 1, Anglais, CSAI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Client-side ad insertion (CSAI) is a video ad-serving method whereby the video player requests an ad from an ad server via the video player located inside an application or website. 3, fiche 1, Anglais, - client%2Dside%20ad%20insertion
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- client side ad insertion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Publicité
- Informatique
- Vidéotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- insertion de publicités côté client
1, fiche 1, Français, insertion%20de%20publicit%C3%A9s%20c%C3%B4t%C3%A9%20client
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- insertion publicitaire côté client 2, fiche 1, Français, insertion%20publicitaire%20c%C3%B4t%C3%A9%20client
correct, nom féminin
- CSAI 2, fiche 1, Français, CSAI
correct, nom féminin
- CSAI 2, fiche 1, Français, CSAI
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- insertion de publicité côté client
- insertion de publicités côté-client
- insertion publicitaire côté-client
- insertion de publicité côté-client
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intrusion-resistant underground structure
1, fiche 2, Anglais, intrusion%2Dresistant%20underground%20structure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IRUS 2, fiche 2, Anglais, IRUS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Low-level radioactive waste disposal in the future could take the shape of IRUSs - Intrusion-Resistant Underground Structures - that are being designed at AECL's Chalk River Nuclear Laboratories. Built to isolate low-level nuclear wastes for 500 years or more, the underground reinforced-concrete vaults will be constructed as separate units, each measuring 35 metres by 20 metres by 10 metres deep. Each unit will hold up to 3,000 cubic metres of waste contained in bales, drums, and boxes. 1, fiche 2, Anglais, - intrusion%2Dresistant%20underground%20structure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- construction souterraine anti-intrusion
1, fiche 2, Français, construction%20souterraine%20anti%2Dintrusion
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
CSAI [...]. Construites pour isoler les déchets de faible activité pendant au moins 500 ans, les enceintes souterraines en béton armé seront séparées les unes des autres et mesureront chacune 35 m de long, 20 m de large et 10 m de profondeur. Chacune accueillera jusqu'à 3 000 m3 de déchets en balles, en fûts et en boîtes. 1, fiche 2, Français, - construction%20souterraine%20anti%2Dintrusion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- construcción subterránea anti-intrusión
1, fiche 2, Espagnol, construcci%C3%B3n%20subterr%C3%A1nea%20anti%2Dintrusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- estructura subterránea anti-intrusión 2, fiche 2, Espagnol, estructura%20subterr%C3%A1nea%20anti%2Dintrusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Chief Automated Information Services 1, fiche 3, Anglais, Chief%20Automated%20Information%20Services
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Chef - Services automatisés d'information
1, fiche 3, Français, Chef%20%2D%20Services%20automatis%C3%A9s%20d%27information
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Avis d'uniformisation (QGDN-DTSL). 1, fiche 3, Français, - Chef%20%2D%20Services%20automatis%C3%A9s%20d%27information
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :