TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CULTURE COMPLEMENTAIRE [1 fiche]

Fiche 1 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

Soybeans are not treated as a major field crop, but rather as a subsidiary crop grown or intercropped wherever land is available.

CONT

Traditionally, people in this area produced a single paddy rice crop followed by a subsidiary crop of beans, or some other produce requiring substantially less water and fertilization.

OBS

subsidiary crop: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

À la suite de cette décision, le canola s'inscrit dans le secteur des céréales et oléagineux à titre de culture complémentaire à celles de l'avoine, de l'orge, du blé, du maïs-grain et du soya, déjà tous admissibles au programme ASRA [Assurance-stabilisation des revenus agricoles].

OBS

culture complémentaire : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :