TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CULTURE MIXTE [2 fiches]

Fiche 1 2022-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Cropping Systems
CONT

Mixed intercropping describes a pattern in which two or more crops are grown together in no specific order. In this respect, it is expected that competition between the component crops will occur due to their close spatial proximity.

OBS

Mixed cropping, companion planting, relay cropping, interseeding, overseeding, underseeding, smother cropping, planting polycultures, and using living mulch are all forms of intercropping ...

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Systèmes de culture
DEF

Cultures où plus d'une plante est cultivée [simultanément] de manière non systématique dans une parcelle ou un champ.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1985-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Biochemistry
CONT

In general terms the advantages of mixed cultures are: increased growth yield and specific growth rate (and hence productivity); increased culture stability; increased efficiency of mixed substrate utilization and enhanced resistance to contamination.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Biochimie
CONT

D'une manière générale, les cultures mixtes présentent les avantages suivants : rendement et taux spécifique de croissance plus élevés (et donc meilleure productivité) plus grande stabilité de la culture; meilleur rendement de l'utilisation du substrat mixte et résistance accrue à la contamination.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :