TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
D and A [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Law
- Environmental Management
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- designated national authority
1, fiche 1, Anglais, designated%20national%20authority
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DNA 1, fiche 1, Anglais, DNA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A government] office, ministry, or other official entity appointed by a Party to the Kyoto Protocol to review and give national approval to [clean development mechanism] projects ... 1, fiche 1, Anglais, - designated%20national%20authority
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Gestion environnementale
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autorité nationale désignée
1, fiche 1, Français, autorit%C3%A9%20nationale%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AND 1, fiche 1, Français, AND
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Organisation] gouvernementale à qui les parties prenantes au mécanisme de développement propre (MDP) ont confié la responsabilité d'autoriser et d'approuver la participation aux projets MDP. 1, fiche 1, Français, - autorit%C3%A9%20nationale%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Andorra
1, fiche 2, Anglais, Andorra
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Principality of Andorra 2, fiche 2, Anglais, Principality%20of%20Andorra
correct, Europe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A country of southwestern Europe, in the eastern Pyrenees Mountains, between France and Spain. 3, fiche 2, Anglais, - Andorra
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Andorra la Vella. 4, fiche 2, Anglais, - Andorra
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Andorran. 4, fiche 2, Anglais, - Andorra
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Andorra: common name of the country. 5, fiche 2, Anglais, - Andorra
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
AD; AND: codes recognized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - Andorra
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Andorre
1, fiche 2, Français, Andorre
correct, nom féminin, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Principauté d'Andorre 2, fiche 2, Français, Principaut%C3%A9%20d%27Andorre
correct, nom féminin, Europe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État d'Europe, dans les Pyrénées. 3, fiche 2, Français, - Andorre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Andorre-la-Vieille. 4, fiche 2, Français, - Andorre
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Andorran, Andorrane. 4, fiche 2, Français, - Andorre
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Andorre : nom usuel du pays. 5, fiche 2, Français, - Andorre
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
AD; AND : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - Andorre
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller en Andorre, visiter l'Andorre 5, fiche 2, Français, - Andorre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Andorra
1, fiche 2, Espagnol, Andorra
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Principado de Andorra 1, fiche 2, Espagnol, Principado%20de%20Andorra
correct, nom masculin, Europe
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Estado de Europa, en los Pirineos, entre España y Francia. 2, fiche 2, Espagnol, - Andorra
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Andorra la Vieja. 3, fiche 2, Espagnol, - Andorra
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: andorrano, andorrana. 3, fiche 2, Espagnol, - Andorra
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Andorra: nombre usual del país. 4, fiche 2, Espagnol, - Andorra
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
AD; AND: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 2, Espagnol, - Andorra
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Distribution Authority
1, fiche 3, Anglais, National%20Distribution%20Authority
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NDA 1, fiche 3, Anglais, NDA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The entity within the Canadian communications security (COMSEC) community responsible for the secure receipt, storage, distribution and disposal of COMSEC material originating at Communications Security Establishment or received from or destined to foreign countries. 1, fiche 3, Anglais, - National%20Distribution%20Authority
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Agence nationale de distribution
1, fiche 3, Français, Agence%20nationale%20de%20distribution
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AND 1, fiche 3, Français, AND
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Entité au sein de la collectivité canadienne de la sécurité des communications (COMSEC) chargée de la réception, de l'entreposage, de la distribution et de la disposition sécurisés du matériel COMSEC provenant du Centre de la sécurité des télécommunications, reçu d'un pays étranger ou à destination d'un pays étranger. 1, fiche 3, Français, - Agence%20nationale%20de%20distribution
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Materiel Management
- Encryption and Decryption
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Crypto Support Unit
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Forces%20Crypto%20Support%20Unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CFCSU 2, fiche 4, Anglais, CFCSU
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canadian National Distributing Authority 3, fiche 4, Anglais, Canadian%20National%20Distributing%20Authority
ancienne désignation, correct
- CNDA 4, fiche 4, Anglais, CNDA
ancienne désignation, correct
- CNDA 4, fiche 4, Anglais, CNDA
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Canadian National Distributing Authority (CNDA) originated in 1953 when NATO required its member nations to each designate an organization as the national authority for reception, distribution and control of NATO cryptographic material. 5, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Support%20Unit
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
... ministerial approval was sought and finally obtained to change the name to Canadian Forces Crypto Support Unit (CFCSU) on 16 February 1996. 5, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Support%20Unit
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The Canadian Forces Crypto Support Unit (CFCSU) provides several key services pertaining to communications security (COMSEC) to the Department of National Defence and Canadian Forces (DND/CF). These services include COMSEC material accountability, generation and distribution of keying material, custodian training, account inspections, account management and technical support, courier services, production of COMSEC and INFOSEC publications, and Public Key Infrastructure (PKI) help desk services. 6, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Support%20Unit
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Canadian Forces Crypto Support Unit; CFCSU: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Support%20Unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Unité de soutien cryptographique des Forces canadiennes
1, fiche 4, Français, Unit%C3%A9%20de%20soutien%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- USCFC 2, fiche 4, Français, USCFC
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Agence nationale de distribution 3, fiche 4, Français, Agence%20nationale%20de%20distribution
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AND 4, fiche 4, Français, AND
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AND 4, fiche 4, Français, AND
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Unité de soutien cryptographique des Forces canadiennes (USCFC) fournit plusieurs services clés au ministère de la Défense nationale et aux Forces canadiennes (MDN/FC) touchant la sécurité des communications (SECOM). Ces services comprennent la comptabilisation du matériel SECOM, la préparation et la distribution du matériel de chiffrement, la formation du personnel de garde, les inspections de comptes, la gestion des comptes et le soutien technique connexe, les services de messagerie, la production des publications SECOM et INFOSEC (sécurité de l'information) et le soutien relatif à l'Infrastructure à clés publiques (ICP). 5, fiche 4, Français, - Unit%C3%A9%20de%20soutien%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Unité de soutien cryptographique des Forces canadiennes; USCFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 4, Français, - Unit%C3%A9%20de%20soutien%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Aeroindustry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Army Navy Aeronautical Design Standard
1, fiche 5, Anglais, Army%20Navy%20Aeronautical%20Design%20Standard
OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AND 1, fiche 5, Anglais, AND
OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de normes
- Constructions aéronautiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Norme de construction aéronautique commune, Armée de terre-Marine
1, fiche 5, Français, Norme%20de%20construction%20a%C3%A9ronautique%20commune%2C%20Arm%C3%A9e%20de%20terre%2DMarine
nom féminin, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AND 1, fiche 5, Français, AND
nom féminin, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-06-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- automatic nutation damping
1, fiche 6, Anglais, automatic%20nutation%20damping
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AND 1, fiche 6, Anglais, AND
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- amortissement automatique de nutation
1, fiche 6, Français, amortissement%20automatique%20de%20nutation
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AND 1, fiche 6, Français, AND
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-11-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- active nutation damper
1, fiche 7, Anglais, active%20nutation%20damper
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- AND 2, fiche 7, Anglais, AND
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Unlike the pre-burn case, the post-burn configuration was expected to experience rapid nutation growth with a consequent vigorous activity by the third stage's active nutation damper. 3, fiche 7, Anglais, - active%20nutation%20damper
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- amortisseur actif de nutation
1, fiche 7, Français, amortisseur%20actif%20de%20nutation
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- AND 2, fiche 7, Français, AND
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- amortisseur de nutation actif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- amortiguador activo de nutación
1, fiche 7, Espagnol, amortiguador%20activo%20de%20nutaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :