TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DCS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2012-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Coordination and Support Division
1, fiche 1, Anglais, Coordination%20and%20Support%20Division
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSD 1, fiche 1, Anglais, CSD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Coordination and Support 1, fiche 1, Anglais, Coordination%20and%20Support
correct
- CS 1, fiche 1, Anglais, CS
correct
- CS 1, fiche 1, Anglais, CS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A division of the Farm Financial Program Branch. 2, fiche 1, Anglais, - Coordination%20and%20Support%20Division
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordination and Support Division; Coordination and Support; CSD; CS: titles and abbreviations approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on March 13, 2012. 2, fiche 1, Anglais, - Coordination%20and%20Support%20Division
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Co-ordination and Support Division
- Co-ordination and Support
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Division de la coordination et du soutien
1, fiche 1, Français, Division%20de%20la%20coordination%20et%20du%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DCS 1, fiche 1, Français, DCS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Coordination et soutien 1, fiche 1, Français, Coordination%20et%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Division de la Direction générale des programmes financiers pour l'agriculture. 2, fiche 1, Français, - Division%20de%20la%20coordination%20et%20du%20soutien
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Division de la coordination et du soutien; Coordination et soutien; DCS : titres et abréviation approuvés par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012. 2, fiche 1, Français, - Division%20de%20la%20coordination%20et%20du%20soutien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Environmental Economics
- Applications of Automation
- Textile Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- data collection system
1, fiche 2, Anglais, data%20collection%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DCS 2, fiche 2, Anglais, DCS
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- data acquisition system 3, fiche 2, Anglais, data%20acquisition%20system
correct
- DAS 4, fiche 2, Anglais, DAS
correct
- DAS 4, fiche 2, Anglais, DAS
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A system that gathers data from multiple remote locations at a certain computing facility. 4, fiche 2, Anglais, - data%20collection%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Data collection system" and "DCS" have been approved by the World Meteorological Organization. 4, fiche 2, Anglais, - data%20collection%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Économie environnementale
- Automatisation et applications
- Industries du textile
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de collecte de données
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20collecte%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DCS 2, fiche 2, Français, DCS
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système d'acquisition de données 3, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%27acquisition%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ainsi [...] le CNES étudie un système de collecte de données qui sera placé à bord du satellite américain TIROS-N prévu pour 1976. 4, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20collecte%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Système de collecte de données» et «DCS» ont été uniformisés par l'Organisation météorologique mondiale. 5, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20collecte%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Economía del medio ambiente
- Automatización y aplicaciones
- Industrias textiles
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema de adquisición de datos
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20de%20adquisici%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sistema de recogida de datos 2, fiche 2, Espagnol, sistema%20de%20recogida%20de%20datos
nom masculin
- sistema de concentración de datos 3, fiche 2, Espagnol, sistema%20de%20concentraci%C3%B3n%20de%20datos
nom masculin
- sistema de reunión de datos 4, fiche 2, Espagnol, sistema%20de%20reuni%C3%B3n%20de%20datos
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sistema utilizado, en cierto equipo de computadoras (ordenadores), para reunir datos desde múltiples ubicaciones a distancia. 1, fiche 2, Espagnol, - sistema%20de%20adquisici%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-06-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Strategy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director Strategic Change
1, fiche 3, Anglais, Director%20Strategic%20Change
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DSC 2, fiche 3, Anglais, DSC
correct, voir observation
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 3, fiche 3, Anglais, - Director%20Strategic%20Change
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Stratégie militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Directeur - Changements stratégiques
1, fiche 3, Français, Directeur%20%2D%20Changements%20strat%C3%A9giques
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DCS 2, fiche 3, Français, DCS
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 3, fiche 3, Français, - Directeur%20%2D%20Changements%20strat%C3%A9giques
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Changements stratégiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- double channel simplex
1, fiche 4, Anglais, double%20channel%20simplex
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DCS 1, fiche 4, Anglais, DCS
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Simplex using two frequency channels, one in each direction. 1, fiche 4, Anglais, - double%20channel%20simplex
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This method was sometimes referred to as cross-band. 1, fiche 4, Anglais, - double%20channel%20simplex
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
double channel simplex; DCS: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 4, Anglais, - double%20channel%20simplex
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cross-band
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- simplex sur deux voies
1, fiche 4, Français, simplex%20sur%20deux%20voies
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- DCS 1, fiche 4, Français, DCS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- simplex sur deux canaux 1, fiche 4, Français, simplex%20sur%20deux%20canaux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Simplex utilisant deux voies de fréquence, une dans chaque sens. 1, fiche 4, Français, - simplex%20sur%20deux%20voies
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode est quelquefois appelée duplex en alternat. 1, fiche 4, Français, - simplex%20sur%20deux%20voies
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
simplex sur deux voies; simplex sur deux canaux; DCS : termes, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 4, Français, - simplex%20sur%20deux%20voies
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- duplex en alternat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- simplex de doble canal
1, fiche 4, Espagnol, simplex%20de%20doble%20canal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- DCS 1, fiche 4, Espagnol, DCS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Método simplex que usa dos canales de frecuencia, uno en cada sentido. 1, fiche 4, Espagnol, - simplex%20de%20doble%20canal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Este método se denominó a veces de banda cruzada. 1, fiche 4, Espagnol, - simplex%20de%20doble%20canal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
simplex de doble canal; DCS : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - simplex%20de%20doble%20canal
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- banda cruzada
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-08-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bunker capacity fee 1, fiche 5, Anglais, bunker%20capacity%20fee
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- droits visant la capacité des soutes
1, fiche 5, Français, droits%20visant%20la%20capacit%C3%A9%20des%20soutes
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DCS 1, fiche 5, Français, DCS
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Community Health Division
1, fiche 6, Anglais, Community%20Health%20Division
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Health & Welfare Canada. 2, fiche 6, Anglais, - Community%20Health%20Division
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- CHD
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Division de la santé communautaire
1, fiche 6, Français, Division%20de%20la%20sant%C3%A9%20communautaire
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 2, fiche 6, Français, - Division%20de%20la%20sant%C3%A9%20communautaire
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Division communautaire de la santé
- DCS
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-02-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- waiting period waived
1, fiche 7, Anglais, waiting%20period%20waived
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- WPW 1, fiche 7, Anglais, WPW
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- délai de carence supprimé
1, fiche 7, Français, d%C3%A9lai%20de%20carence%20supprim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DCS 1, fiche 7, Français, DCS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
- délai de carence annulé 1, fiche 7, Français, d%C3%A9lai%20de%20carence%20annul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9lai%20de%20carence%20supprim%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-12-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- DCS
1, fiche 8, Anglais, DCS
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- DCS
1, fiche 8, Français, DCS
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Nom d'un réseau à commutation de paquets utilisé en Belgique. 2, fiche 8, Français, - DCS
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :