TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DDSA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Director Application Management, Integration and Innovation
1, fiche 1, Anglais, Director%20Application%20Management%2C%20Integration%20and%20Innovation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DAMII 2, fiche 1, Anglais, DAMII
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Director Application Planning and Integration 1, fiche 1, Anglais, Director%20Application%20Planning%20and%20Integration
ancienne désignation, correct
- DAPI 2, fiche 1, Anglais, DAPI
ancienne désignation, correct
- DAPI 2, fiche 1, Anglais, DAPI
- Director Application Development and Support 1, fiche 1, Anglais, Director%20Application%20Development%20and%20Support
ancienne désignation, correct
- DADS 2, fiche 1, Anglais, DADS
ancienne désignation, correct
- DADS 2, fiche 1, Anglais, DADS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 1, Anglais, - Director%20Application%20Management%2C%20Integration%20and%20Innovation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Director Application Management, Integration and Innovation; DAMII: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - Director%20Application%20Management%2C%20Integration%20and%20Innovation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Director Applications Planning and Integration
- Director Applications Development and Support
- Director Applications Management, Integration and Innovation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Directeur - Gestion des applications, intégration et innovation
1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20Gestion%20des%20applications%2C%20int%C3%A9gration%20et%20innovation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- D Gest AII 1, fiche 1, Français, D%20Gest%20AII
correct
- Directeur - Planification et intégration d'applications 1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20Planification%20et%20int%C3%A9gration%20d%27applications
ancienne désignation, correct
- DPIA 2, fiche 1, Français, DPIA
ancienne désignation, correct
- DPIA 2, fiche 1, Français, DPIA
- Directeur - Développement et soutien d'applications 1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20D%C3%A9veloppement%20et%20soutien%20d%27applications
ancienne désignation, correct
- DDSA 2, fiche 1, Français, DDSA
ancienne désignation, correct
- DDSA 2, fiche 1, Français, DDSA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, fiche 1, Français, - Directeur%20%2D%20Gestion%20des%20applications%2C%20int%C3%A9gration%20et%20innovation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Gestion des applications, intégration et innovation; D Gest AII : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - Directeur%20%2D%20Gestion%20des%20applications%2C%20int%C3%A9gration%20et%20innovation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
- Peace-Keeping Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Defence Development Sharing Agreement
1, fiche 2, Anglais, Defence%20Development%20Sharing%20Agreement
correct, intergouvernemental
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DDSA 1, fiche 2, Anglais, DDSA
correct, intergouvernemental
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canada-United States Defence Development Sharing Agreement
- Defence Development Sharing Arrangement
- Canada-United States Defence Development Sharing Arrangement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Accord sur le partage du développement industriel pour la défense
1, fiche 2, Français, Accord%20sur%20le%20partage%20du%20d%C3%A9veloppement%20industriel%20pour%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DDSA 1, fiche 2, Français, DDSA
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Accord canado-américain sur le partage du développement industriel pour la défense
- Accord du partage du développement de défense
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :