TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DECOMPOSITION [7 fiches]

Fiche 1 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
DEF

The breakdown of a material (by heat, chemical reaction, electrolysis, decay, or other processes) into parts, elements, or simpler compounds.

CONT

... in situ breakdown, by passage of groundwaters, of potassium feldspar in arkosic sandstone ...

OBS

In simple decomposition, one substance breaks down into two simpler substances. In double decomposition, two compounds break down and recombine to form two different compounds.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
DEF

Résolution d'un corps simple ou composé en substances plus simples.

CONT

[...] décomposition in situ des feldspaths potassiques dans les grès arkosiques par le passage des eaux souterraines [...]

OBS

La décomposition chimique peut se faire par le temps, la chaleur, le froid, la pression, le vide, l'électricité, les réactifs chimiques, les diastases, les corps radioactifs, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
DEF

Acción y efecto de descomponerse (separar[se]) los componentes o podrirse.

CONT

La descomposición del agua (del estiércol).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Reproduction
  • Electronic Publishing
OBS

of an illustration into pixels by a scanner

Français

Domaine(s)
  • Production graphique
  • Éditique
CONT

Le traitement d'illustrations impose, comme celui des textes, une numérisation. L'opération est plus complexe que la simple affectation d'un nombre binaire à chaque signe typographique. Elle implique la décomposition des sujets en points fictifs quadrangulaires -en «pixels» (pour picture element, en français élément d'image)-, dont l'ordre de grandeur, inférieur au seuil de visibilité, est le centième de millimètre et à chacun desquels est attribué un nombre binaire caractérisant son degré de noirceur.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
OBS

See knowledge decomposition, problem reduction. Contrast with (procedural) chunking.

Terme(s)-clé(s)
  • procedural chunking

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Opération qui consiste à éclater une relation en deux par des opérations de projection, de façon que la composition ou jointure des deux relations obtenues par projection soit la même que la relation de départ.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
OBS

See problem reduction and "knowledge chunk". Contrast with chunking.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Morcellement d'une unité de savoir en unités plus simples ou moins autonomes, afin d'en faciliter le traitement. Dans une hiérarchie, description d'un objet par des attributs appartenant à l'objet auquel il est subordonné.

CONT

décomposition de problèmes, décomposition de règles, décomposition fonctionnelle, décomposition structurale

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

Abuse of detrending. Faced with a samples of unknown origin, many applied statisticians, working in economics, meteorology and the like, hasten to decompose it into a trend and an oscillation (and added periodic terms). They assume implicitly that the addends are attributable to distinct generating mechanisms, and are statistically independent.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Séparation d'un corps en ses composants.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Interference
OBS

Expansion of the noise.

Français

Domaine(s)
  • Perturbations radio

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :