TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECRYPTAGE SEQUENCES NUCLEOTIDIQUES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nucleotide sequencing
1, fiche 1, Anglais, nucleotide%20sequencing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- nucleic acid sequencing 2, fiche 1, Anglais, nucleic%20acid%20sequencing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The determination of the sequence of bases in a specific nucleic acid. 2, fiche 1, Anglais, - nucleotide%20sequencing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- détermination des séquences nucléotidiques
1, fiche 1, Français, d%C3%A9termination%20des%20s%C3%A9quences%20nucl%C3%A9otidiques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- déchiffrement des séquences nucléotidiques 2, fiche 1, Français, d%C3%A9chiffrement%20des%20s%C3%A9quences%20nucl%C3%A9otidiques
correct, nom masculin
- décryptage des séquences nucléotidiques 2, fiche 1, Français, d%C3%A9cryptage%20des%20s%C3%A9quences%20nucl%C3%A9otidiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Détermination de l'ordre linéaire de l'enchaînement des bases d'un acide nucléique. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9termination%20des%20s%C3%A9quences%20nucl%C3%A9otidiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-06-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nucleic acid sequencing
1, fiche 2, Anglais, nucleic%20acid%20sequencing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nucleotide sequencing 1, fiche 2, Anglais, nucleotide%20sequencing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- détermination des séquences nucléotidiques
1, fiche 2, Français, d%C3%A9termination%20des%20s%C3%A9quences%20nucl%C3%A9otidiques
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- déchiffrement des séquences nucléotidiques 1, fiche 2, Français, d%C3%A9chiffrement%20des%20s%C3%A9quences%20nucl%C3%A9otidiques
correct, nom masculin
- décryptage des séquences nucléotidiques 1, fiche 2, Français, d%C3%A9cryptage%20des%20s%C3%A9quences%20nucl%C3%A9otidiques
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En 1975 Sanger et Coulson conçoivent et élaborent une élégante méthode de détermination des séquences nucléotidiques de l'ADN, bien plus rapide que les méthodes utilisées précédemment pour le déchiffrement des séquences nucléotidiques de l'ARN. Le principe de la méthode, dite méthode plus et moins, est relativement simple. Il consiste à synthétiser un grand nombre de segments d'ADN, de longueurs différentes, et complémentaires à la séquence nucléotidique que l'on désire connaître. Chacun des segments synthétisés, les conditions de synthèse étant ce qu'elles sont, se termine soit par un nucléotide précis et identifiable, A, T, G ou C (système +), soit juste avant ce nucléotide (système -). 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9termination%20des%20s%C3%A9quences%20nucl%C3%A9otidiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :