TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEFICIENCE ENZYMATIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- enzymatic defect
1, fiche 1, Anglais, enzymatic%20defect
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- enzyme defect 2, fiche 1, Anglais, enzyme%20defect
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The method to detect mutations or genetic damage in cells was an assay of cloned HPRT-Human T-lymphocytes. This method offers the advantage that mutant cells survive and yield offspring and thus mutation is no longer represented by a single dead cell but by a population of cells whose enzymatic defect can be confirmed, studied and characterized. 3, fiche 1, Anglais, - enzymatic%20defect
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- défaut enzymatique
1, fiche 1, Français, d%C3%A9faut%20enzymatique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- défectuosité enzymatique 2, fiche 1, Français, d%C3%A9fectuosit%C3%A9%20enzymatique
nom féminin
- déficience enzymatique 3, fiche 1, Français, d%C3%A9ficience%20enzymatique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On connaît de nombreuses maladies génétiques humaines dans lesquelles un enzyme est soit totalement inactif soit altéré dans sa fonction catalytique ou régulatrice. Dans ces maladies, la molécule enzymatique défectueuse peut contenir un ou plusieurs aminoacides anormaux dans sa (ses) chaîne(s) (polypeptidiques(s) comme résultat d'une mutation du DNA. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9faut%20enzymatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- defecto enzimático
1, fiche 1, Espagnol, defecto%20enzim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-01-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- enzyme deficiency
1, fiche 2, Anglais, enzyme%20deficiency
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Applications of immobilized enzymes for medical use have been extensively studied and developed. In particular, enzymes immobilized by the entrapping method offer possibilities for therapeutic use in cases of enzyme deficiency or metabolic disorder. Chang et al. (Canada), for instance, have investigated the application of enzyme microcapsules. 1, fiche 2, Anglais, - enzyme%20deficiency
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déficit enzymatique
1, fiche 2, Français, d%C3%A9ficit%20enzymatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- déficience enzymatique 2, fiche 2, Français, d%C3%A9ficience%20enzymatique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les conséquences possibles d'un déficit enzymatique sont nombreuses. L'interruption d'une voie métabolique a deux effets principaux : - disparition ou insuffisance de production des produits terminaux de cette voie, hormones par exemple; - accumulation de métabolites en amont du blocage. Ceux-ci peuvent être toxiques, soit directement, comme la phénylalanine dans la phénylcétonurie, soit à long terme, les produits s'accumulant lentement avant de provoquer des accidents : ce sont les maladies de surcharge. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9ficit%20enzymatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :