TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DEPOT [49 fiches]

Fiche 1 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Security
DEF

A nuclear facility where waste is emplaced for disposal.

CONT

Major facilities at BNPD [Bruce Nuclear Power Development] include three nuclear electric generating stations ..., three heavy water production plants and support facilities. The latter include two radioactive waste storage sites, which are used to store LLRW [low-level radioactive waste] from all Ontario Hydro reactor stations, except [one], and from their research and maintenance facilities.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Sécurité
DEF

Installation destinée à recevoir de manière durable des déchets radioactifs.

OBS

stockage de déchets radioactifs : [...] forme abrégée de centre de stockage de déchets radioactifs.

PHR

Centre de stockage définitif, de surface, en surface, profond de déchets radioactifs.

PHR

Adéquation d'un site à l'implantation d'un centre de stockage de déchets radioactifs.

PHR

Construction, fermeture, mise en service d'un centre de stockage de déchets radioactifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Seguridad
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

An administrative division located in Regina, Saskatchewan, comprised of the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Academy and the Police Dog Service Training Centre, in Innisfail, Alberta.

OBS

1885: established in Regina; 1988: designation discontinued; 1995: divisional status reinstated.

Terme(s)-clé(s)
  • Depot Division

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Division administrative située à Regina (Saskatchewan), qui comprend l'École de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et le Centre de dressage des chiens de police à Innisfail (Alberta).

OBS

1885 : établie à Regina; 1988 : désignation non utilisée; 1995 : statut divisionnaire rétabli.

OBS

Dépôt : appellation familière précédée d'aucun article.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Law of Evidence
CONT

In law, filing is the act of submitting a document to the clerk of a court for the court's immediate consideration, for storage in the court's files, or both.

CONT

Production: the act or process of producing something.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve
DEF

Acte par lequel un témoin ou une partie à l'instance présente devant le tribunal ou verse au dossier un écrit ou un élément matériel en vue de son utilisation en preuve.

OBS

dépôt : Nom abusivement donné à des opérations diverses, notamment à la remise par un intéressé ou un intermédiaire, à son destinataire, d'un document, d'une lettre, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derecho probatorio
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
  • Television Arts

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Remise à l'autorité compétente d'un exemplaire d'une œuvre de l'esprit pour en assurer officiellement la protection.

OBS

Dans certains pays, le dépôt de l'œuvre est obligatoire; il correspond alors à la notion de «compulsory registration».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
DEF

Money paid to a person as an earnest or security for the performance of a contract. (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 594).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Paiement effectué en garantie de l'exécution d'un contrat.

OBS

dépôt : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Notarial Practice (civil law)
  • Property Law (common law)
DEF

[A contract] resulting from delivery ... of goods on a condition, express or implied, that they shall be restored by the bailee to the bailor, or according to his directions ...

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Notariat (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
DEF

[Contrat] résultant de la livraison [...] de marchandises sur une condition, expresse ou implicite, qu'ils seront restitués par le dépositaire envers le déposant, ou selon ses instructions [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Notariado (derecho civil)
  • Derecho de propiedad (common law)
DEF

Contrato civil por el cual una persona, el depositante, entrega a otra, depositario, una cosa mueble para que la guarde hasta que aquélla le reclame su devolución, sin que el depositario tenga ningún derecho de uso y disfrute sobre la cosa depositada.

OBS

Puede o no incorporar el pago de precio por el depositante.

OBS

acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva".

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Notarial Practice (civil law)
DEF

The act of placing property in the custody and control of another, usually by agreement in which the holder (bailee) is responsible for the safekeeping and return of the property.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Notariat (droit civil)
DEF

Action de confier des biens (de l'argent, des titres, etc.) à la garde d'un tiers (le dépositaire) qui s'engage à les remettre à leur propiétaire (le déposant) au moment où celui-ci les réclamera.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
  • Notariado (derecho civil)
DEF

Entrega de una cosa, para ser custodiada y devuelta.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Communication and Information Management
DEF

A preservation environment for information resources of business value.

OBS

It includes specified physical or electronic storage space and the associated infrastructure required for its maintenance.

PHR

Document repository.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Environnement de préservation des ressources documentaires à valeur opérationnelle.

OBS

Comprend l’espace de stockage physique ou virtuel et l’infrastructure connexe liée à son maintien.

PHR

Dépôt de documents.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.04.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<electronic mail> transmittal step in which a user agent or a message store conveys a message or a probe to a message transfer agent

OBS

submission: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.04.13 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

étape de transmission au cours de laquelle un agent d'utilisateur ou une mémoire de messages transporte un message ou un envoi-test vers un agent de transfert de messages

OBS

dépôt : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
OBS

A mailing can include several shipments. Each shipment can include several mail items.

OBS

mailing; consignment; deposit: terms used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
OBS

Un dépôt peut comprendre plusieurs envois. Chaque envoi peut comprendre plusieurs articles de courrier.

OBS

dépôt : terme en usage à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Bailments are of six kinds, the classification being of importance from the different nature of the bailee's liability in each case: (1) a bare naked bailment of goods, where the goods are delivered by one man to another to keep for the use of the bailor; this is called "depositum".... (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 176)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

dépôt à titre gratuit; dépôt; «depositum» : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

Place where something is deposited or stored as for safekeeping or convenience. (Black, 5th ed., 1979, p. 396)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

«Dépôt» désigne ici le lieu où l'on dépose certaines choses.

OBS

dépôt : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
PHR

Ice deposit.

PHR

Deposit buildup.

PHR

Abnormal, harmful carton deposit.

PHR

Collect deposit on the filter, resist deposit formation.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

dépôt : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Dépôt de givre, de glace, sur la chambre de combustion.

PHR

Formation de dépôt.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Materiel Management
DEF

An organization whose function is to accommodate and distribute personnel or stores or to carry out repairs and overhauls.

OBS

depot; dep: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Organisme ayant pour fonction de recevoir et de répartir le personnel ou le matériel, ou d'effectuer des réparations et révisions.

OBS

dépôt; dép : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2006-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The mass of snow transported by an avalanche and left in the runout zone.

CONT

There is a large avalanche deposit at the bottom of that slope. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

avalanche deposit; deposit: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

La surface du dépôt peut être encombrée de blocs anguleux, de boules arrondies ou simplement constituée de neige (pas de blocs de diamètre supérieure à 30 cm). Dans les deux premiers cas, on parlera de dépôt grossier tandis que le terme dépôt fin recouvre le dernier cas. [...] Le dépôt peut être souillé par des éléments étrangers (rochers, arbres, débris d'ouvrages, terre...) car les grosses avalanches denses) ont un grand pouvoir d'érosion.

CONT

Il y a un important dépôt d'avalanche au pied de cette pente. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

dépôt d'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

An act by which a person receives the property of another, binding himself to preserve it and return it in kind. (Black's, 5th ed., 1979, p. 394).

CONT

Where a person provides, expressly or by implied invitation, accommodation for the deposit of goods it is a question of fact whether in all the circumstances the deposit amounts to bailment. (Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 79).

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

dépôt : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
DEF

Contrato civil por el cual una persona, el depositante, entrega a otra, depositario, una cosa mueble para que la guarde hasta que aquélla le reclame su devolución, sin que el depositario tenga ningún derecho de uso y disfrute sobre la cosa depositada. Puede o no incorporar el pago de precio por el depositante.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2005-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

Any building, construction, locker or box in which explosives are stored.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
DEF

Un bâtiment, une construction, un coffre ou une boîte dans lesquels des explosifs sont emmagasinés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

Of a nomination paper.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

D'un bulletin de présentation. "Production" est le seul des deux équivalents que définissent en ce sens le Vocabulaire juridique de Gérard Cornu, Paris, 1994 et le Dictionnaire de droit québécois et canadien de Hubert Reid, Montréal, 1994.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

Earth material of any type, either consolidated or unconsolidated, that has accumulated by some natural process or agent.

OBS

The term originally applied to material left by water but it has been broadened to include matter accumulated by wind, ice, volcanoes, and other agents.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

[...] tout matériau transporté, puis déposé, quel que soit son lieu d'origine et son milieu de sédimentation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geología
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Various Metal Ores
CONT

Other veins are banded and appear to have undergone repeated opening of the vein and deposition of ore minerals.

Français

Domaine(s)
  • Minerais divers (Mines métalliques)
CONT

D'autres filons sont rubanés et semblent avoir été soumis à des phases répétées d'ouverture du filon et de dépôt des minéraux métallifères.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2001-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The third category of waste, that with hazardous lifetimes greater than 500 years, will continue to be stored until a suitable repository can be justified economically.

CONT

The selection of an appropriate repository will depend primarily on local geological, hydrological, topographic and climatic conditions at the site. In general above-ground structures will be preferred where there is groundwater close to the earth surface or where excavation of pits or trenches would be difficult owing to hard bedrock close to the surface. On the other hand, in terrains with favourable properties, preference should be given to subsurface modules because of better shielding, easier handling during emplacement, simpler backfilling and covering with earth materials, and reduced potential for erosion.

CONT

Underground repository for radioactive waste.

OBS

See also "disposal site", and "final repository (or disposal site)".

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] au 1er janvier 1957, on avait déjà emmagasiné aux États-Unis environ 280 000 m3 de déchets liquides à haut niveau de radioactivité dans 170 dépôts.

CONT

Déchets solides. [...] La méthode de stockage généralement employée consiste à enfouir les substances dans des zones où le sol peut retenir les radionuclides et où le danger d'une contamination des eaux souterraines est minimal. Le danger potentiel de ces dépôts et les précautions nécessaires pour sélectionner, utiliser et contrôler les zones d'enfouissement dépendent naturellement des radionuclides présents et des niveaux d'activité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Terme(s)-clé(s)
  • depósito de desechos radioactivos
  • repositorio de desechos radioactivos
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

Portfolio holdings-at the fund's latest fiscal year-end. Normal portfolio changes need not be reported until the next annual prospectus filing. If, however, portfolio changes are so sweeping as to constitute a material change in the fund's affairs, a prospectus amendment is required.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

La composition du portefeuille à la clôture du dernier exercice financier du fonds. Il n'est pas nécessaire d'indiquer les changements normaux du portefeuille avant le prochain dépôt annuel du prospectus. Toutefois, si des changements radicaux constituent un changement important dans les affaires du fonds, le prospectus doit être modifié en conséquence.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Transport of Water (Water Supply)
OBS

Term often used in plural.

Terme(s)-clé(s)
  • deposits

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
DEF

Sédiments inorganiques, tels le sable et le gravier, les couches de mortier ou de béton répandues par accident dans les conduites, les coulées de graisse, de cire, d'asphalte ou de toute autre matière que l'écoulement naturel des eaux de la conduite ne réussit pas à emporter.

OBS

Terme souvent utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • dépôts

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
  • Waste Management
CONT

Tests of disposal mounds in 1990, more than 10 years after contaminated sediment and cap sediment placement (thickness not specified), showed no detectable contaminant migration.

CONT

Accordingly, one of the main environmental concerns, once physical stability of the disposal mound had been established, was migration of sediment through the cap.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
  • Gestion des déchets
CONT

En 1990, des relevés effectués plus de dix ans après les travaux par le USEPA dans un site de mise en dépôt recouvert (épaisseur non précisée) montrent qu'il n'y a pas eu de migration détectable des contaminants.

CONT

Une fois la stabilité physique du dépôt assurée, l'une des principales préoccupations environnementales concerne donc la migration possible des sédiments à travers la couche protectrice.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
  • Environment
CONT

Brannon and Poindexter-Rollings report no migration of contaminants into the cap (0.3 to 0.6 m thick along the sides of the mound and more than 0.91 m thick in the middle) even though compaction of the dredged sediment forced pore water into the cap in the first few months.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
  • Environnement
CONT

Ces chercheurs observent qu'après 18 mois, les contaminants ne migrent pas dans la couche de recouvrement (dont l'épaisseur varie de 0,3 à 0,6 m sur les côtés du dépôt et excède 0,91 m au centre) même si, durant les premiers mois, la compaction des sédiments dragués repousse l'eau interstitielle vers le matériel de recouvrement.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

tabling of a report

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

dépôt d'un rapport

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

The headquarters or supply centre of a logging operation.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Le centre de commandement, d'approvisionnement, ravitaillement, etc. d'une exploitation forestière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación forestal
Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1998-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Security
DEF

An agreement under which a grantor, promisor or obligor places a sum of money or the instrument upon which he is bound with a third person, called escrow holder, until the performance of a condition or the happening of an event stated in the agreement permits the escrow holder to make delivery of the money or instrument to the grantee, promisee or obligee.

Français

Domaine(s)
  • Droit des sûretés
DEF

Contrat en vertu duquel un titre, de l'argent ou d'autres biens sont confiés à un dépositaire (ou fiduciaire) jusqu'à la réalisation de certaines conditions.

OBS

Le dépôt d'une chose litigieuse entre les mains d'un tiers en attendant le règlement de la contestation est connu sous le nom de «séquestre». Le mot «entiercement» est parfois utilisé au Canada comme équivalent d'«escrow».

OBS

«délivrer sous condition» est l'équivalent de «deliver in escrow» normalisé dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de cauciones
DEF

Contrato adicional mediante el cual dos partes entregan una cantidad de dinero a una tercera, para que lo devuelva cuando se produzcan situaciones adversas.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1998-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Airport Runways and Areas
OBS

ICAO-4/74, 26. ICAO ... has been instrumental in generating discussion on measuring the effect of runway contaminants on aircraft-braking performance - in particular, the effects of water and snow.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Pistes et aires d'aéroport
OBS

OACI-4/74, 26. [...] l'OACI contribue à l'étude de la mesure de l'effet produit sur les performances des avions par la présence de dépôts sur les pistes, notamment la présence d'eau et de neige.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1997-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1997-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Exhibitions (Arts and Culture)

Français

Domaine(s)
  • Expositions (Arts et Culture)
CONT

[...] le terme dépôt comme équivalent de l'un des sens de l'anglais exhibit, [...] [désignait] tout ce qui était exposé, même s'il ne s'agissait pas d'objets.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1996-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Foreign Trade
DEF

A payment to a bank or other financial institution for credit to a customer's account.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce extérieur
DEF

Somme remise par une personne à une banque ou à un autre établissement financier qui la porte au crédit du compte de cette personne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
DEF

Moneda corriente, cheques o cupones que presenta al banco un cliente, o que otra persona presenta por éste, para que su valor le sea acreditado en su cuenta.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1995-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A transmittal step in which a user agent or a message store conveys a message or probe to a messager transfer agent.

OBS

Definition from working document 2382-32.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Étape de transmission au cours de laquelle un agent d'usager ou une mémoire des messages transporte un message ou un essai vers un agent de transfert de messages, sans passer par une unité fonctionnelle intermédiaire.

OBS

Définition provisoire tirée du document de travail 2382-32.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1995-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
CONT

Decanting wine ... is ... recommended for two reasons: 1) to remove natural but muddying sediment that occurs in red wine after six or seven years in the bottle; ...

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
CONT

Au long des ans les vins rouges laissent un dépôt au fond des bouteilles. Le décantage a pour but de séparer le liquide clair de son résidu.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1994-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

Build-up on a workpiece either of foreign material or of material from another workpiece.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Accumulation sur une pièce de matériau étranger ou de matériau d'une autre pièce.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1991-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1991-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1990-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

[...] quantité de produit phytopharmaceutique demeurant sur l'organisme cible immédiatement après l'application.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1989-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Mathematics
DEF

A situation common in a number of technologies used to control electrical, optical and other physical properties of surfaces by means of vapour deposition. The particles are released from randomly chosen launching points and move along parallel straight lines till they are attached to the aggregate.

CONT

Actual simulations use the strip geometry model (a lattice version and an off-lattice version).

CONT

Ballistic deposit with surface restructuring.

OBS

See packing.

CONT

Ballistic aggregates are fan-like structures with fat fractal properties.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Mathématiques
CONT

Considérons une plaque carrée isolante sur laquelle a été déposée, par évaporation une masse de métal (référence Kapitulnik, Voss). On constate que le dépôt est irrégulier et l'on s'intéresse à la conductivité.

OBS

Voir bourrage, entassement. Le dépôt peut se constituer soit à partir d'une graine, soit d'une surface restructurante.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1988-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
OBS

Of contaminants.

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
CONT

[...] production d'un bien ou d'un service susceptible de modifier la qualité de l'environnement ou de résulter en une émission, un dépôt, un dégagement ou un rejet de contaminants [...]

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1988-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

The layer of dried milk which sticks to the surface of a dairy ustensile after use.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1984-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1982-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1982-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

... the posting of a cash deposit or bond to ensure proper exportation ...

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

[...] le dépôt d'une consignation en espèces ou d'un cautionnement [...] pour assurer l'exportation en bonne et due forme [...]

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1981-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Arc Welding
DEF

Filler metal after it becomes part of a weld or joint.

Français

Domaine(s)
  • Soudage à l'arc
CONT

Métal d'apport : (...) c'est le métal que l'on ajoute par fusion au joint à réaliser; la masse du métal d'apport ainsi ajouté se nomme métal déposé.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1981-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

Solid particles which have been suspended in a liquid and which have separated under the influence of gravity.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
OBS

Particules ou précipités qui après avoir été en suspension dans un liquide s'en séparent par gravité.

Terme(s)-clé(s)
  • dépôt

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1980-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
OBS

A precipitate sometimes found in photographic processing solutions that are approaching the end of their useful life or have been improperly mixed.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

Précipité qui se forme parfois dans les solutions qui sont presque épuisées ou qui ont été mal préparées.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :