TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DESTINATAIRE PREVU [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intended recipient
1, fiche 1, Anglais, intended%20recipient
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
potential recipient that the originator specifies as a message's or probe's intended destination 1, fiche 1, Anglais, - intended%20recipient
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intended recipient: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 1, Anglais, - intended%20recipient
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- destinataire prévu
1, fiche 1, Français, destinataire%20pr%C3%A9vu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
destinataire potentiel que l'expéditeur spécifie comme destination envisagée d'un message ou d'un envoi-test 1, fiche 1, Français, - destinataire%20pr%C3%A9vu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
destinataire prévu : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 1, Français, - destinataire%20pr%C3%A9vu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-12-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intended recipient
1, fiche 2, Anglais, intended%20recipient
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A potential recipient that the originator specifies as a message's or probe's intended destination. 1, fiche 2, Anglais, - intended%20recipient
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Definition from working document 2382-32. 2, fiche 2, Anglais, - intended%20recipient
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse with "immediate recipient". 2, fiche 2, Anglais, - intended%20recipient
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- destinataire prévu
1, fiche 2, Français, destinataire%20pr%C3%A9vu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Destinataire potentiel que l'expéditeur spécifie comme destination envisagée d'un message ou d'un essai donné. 1, fiche 2, Français, - destinataire%20pr%C3%A9vu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «destinataire direct». 2, fiche 2, Français, - destinataire%20pr%C3%A9vu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Définition provisoire tirée du document de travail 2382-32. 2, fiche 2, Français, - destinataire%20pr%C3%A9vu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :