TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DESTINATION [11 fiches]

Fiche 1 2016-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

destination: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI).

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Identification symbolique du point de réception des données d'une file d'attente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

Dispositivo o dirección que recibe los datos durante una operación de transferencia de los mismos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The Minister of Finance may ... advance to the Minister ... such sums as the Minister may require to enable him to make loans to immigrants and such other classes of persons as may be prescribed for the purpose of ... (b) paying the costs of obtaining transportation to Canada and transportation from the port of arrival to the place of destination in Canada for them and their families ...

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le ministre des Finances peut [...] avancer au Ministre les sommes qu'il demande pour faire des prêts aux immigrants et aux catégories de personnes prescrites, en vue de leur permettre d'acquitter [...] b) le coût de leur voyage au Canada et les frais de transport du point d'arrivée au point de destination au Canada, pour eux-mêmes et pour leur famille [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

The ultimate stopping place according to the Contract of Carriage.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
DEF

Escale finale prévue au contrat de transport.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
DEF

The place to which a shipment is consigned.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
DEF

Lieu où un envoi est adressé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A point where a car is sent for loading, unloading, repair or storage.

OBS

Terms officialized by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Lieu où un wagon est envoyé pour y être chargé, déchargé, réparé ou garé.

OBS

Termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación (Transporte ferroviario)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Inventory and Material Management
DEF

Point at which materiel items are to be physically delivered.

OBS

Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Endroit où le matériel doit être livré.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
  • Gestión de existencias y materiales
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1991-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

ship making for port

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1981-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Special Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transports par bateaux spéciaux

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :