TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIAGNOSTIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- diagnostic
1, fiche 1, Anglais, diagnostic
correct, adjectif, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the detection, analysis, or description of faults, failures, or mistakes. 2, fiche 1, Anglais, - diagnostic
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
diagnostic: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 1, Anglais, - diagnostic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- diagnostique
1, fiche 1, Français, diagnostique
correct, adjectif, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relatif à la détection, l'analyse ou la description des anomalies, des défaillances ou des erreurs humaines. 2, fiche 1, Français, - diagnostique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
diagnostique : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 1, Français, - diagnostique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- diagnóstico
1, fiche 1, Espagnol, diagn%C3%B3stico
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- diagnostic
1, fiche 2, Anglais, diagnostic
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
pertaining to the detection, analysis, or description of faults, failures, or mistakes 1, fiche 2, Anglais, - diagnostic
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
diagnostic: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, fiche 2, Anglais, - diagnostic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- diagnostique
1, fiche 2, Français, diagnostique
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
relatif à la détection, l'analyse ou la description des anomalies, des défaillances ou des erreurs humaines 1, fiche 2, Français, - diagnostique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
diagnostique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, fiche 2, Français, - diagnostique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Biotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- diagnostic
1, fiche 3, Anglais, diagnostic
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to diagnosis; the identification of a disease from its signs and symptoms and the decision thus reached. 2, fiche 3, Anglais, - diagnostic
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The physician must seek answers to questions that narrow the diagnostic possibilities. This step, the most difficult part of obtaining an understanding of the present illness, requires a great deal of diagnostic skill and knowledge. Skilled clinicians form diagnostic hypotheses early in the patient's story and are able to ask specific questions, the answers to which confirm or exclude a given diagnostic possibility. 3, fiche 3, Anglais, - diagnostic
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Biotechnologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- diagnostique
1, fiche 3, Français, diagnostique
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qui permet d'identifier une maladie. 2, fiche 3, Français, - diagnostique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Biotecnología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- diagnóstico
1, fiche 3, Espagnol, diagn%C3%B3stico
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Relativo a la] identificación de una enfermedad a través de sus signos y síntomas clínicos [...] 2, fiche 3, Espagnol, - diagn%C3%B3stico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :