TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DILACERATION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- comminution
1, fiche 1, Anglais, comminution
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The mechanical shredding or grinding of gross solids in waste water to sizes more amenable to further treatment. 1, fiche 1, Anglais, - comminution
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
comminution: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - comminution
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- broyage
1, fiche 1, Français, broyage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dilacération 2, fiche 1, Français, dilac%C3%A9ration
correct, nom féminin
- déchiquetage 3, fiche 1, Français, d%C3%A9chiquetage
correct, nom masculin
- comminution 4, fiche 1, Français, comminution
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Déchiquetage ou pilage mécanique des solides grossiers des eaux résiduaires dans le but de les amener à des tailles permettant un traitement ultérieur. 1, fiche 1, Français, - broyage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dilacération. Cette opération de traitement concerne plus particulièrement les eaux résiduaires. Elle a pour but de désintégrer les matières solides charriées par l'eau. Au lieu d'être extraites de l'effluent brut, ces matières sont déchiquetées au passage et poursuivent le circuit de l'eau vers les stades de traitement suivants. 2, fiche 1, Français, - broyage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
broyage : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - broyage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- molienda
1, fiche 1, Espagnol, molienda
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Trituración mecánica de partículas sólidas de gran tamaño, presentes en aguas residuales, con el objeto de reducir su diámetro para permitir un tratamiento posterior. 1, fiche 1, Espagnol, - molienda
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shredding
1, fiche 2, Anglais, shredding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Shredding makes wastes manageable, it reduces environmental and aesthetic problems associated with refuse handling and disposal. 1, fiche 2, Anglais, - shredding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dilacération
1, fiche 2, Français, dilac%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Certains véhicules de collecte assurent une dilacération des ordures ce qui augmente leur densité apparente et leur homogénéité. 2, fiche 2, Français, - dilac%C3%A9ration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dilaceración
1, fiche 2, Espagnol, dilaceraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pretratamiento mecánico que consiste en trituración o desmenuzamiento de residuos grandes. 1, fiche 2, Espagnol, - dilaceraci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dilaceration
1, fiche 3, Anglais, dilaceration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tearing 1, fiche 3, Anglais, tearing
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tearing apart, as of cataract. 1, fiche 3, Anglais, - dilaceration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dilacération
1, fiche 3, Français, dilac%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Déchirement d'un tissu ou d'un organe sous forme de plaies complexes et nombreuses. 1, fiche 3, Français, - dilac%C3%A9ration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- dilaceración
1, fiche 3, Espagnol, dilaceraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- desgarro 1, fiche 3, Espagnol, desgarro
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Desgarre, división violenta. 2, fiche 3, Espagnol, - dilaceraci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dilaceration
1, fiche 4, Anglais, dilaceration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A sharp bend in the long axis of a tooth resulting from an injury during development. 1, fiche 4, Anglais, - dilaceration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dilacération
1, fiche 4, Français, dilac%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déchirement brutal le long de l'axe d'une dent, résultant d'un traumatisme au cours du développement. 1, fiche 4, Français, - dilac%C3%A9ration
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- dilaceración
1, fiche 4, Espagnol, dilaceraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] angulación exagerada de las raíces de las piezas dentarias, lo que se debería a un traumatismo durante el desarrollo radicular; también se debe a un factor hereditario. 1, fiche 4, Espagnol, - dilaceraci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :