TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIMENSIONNEMENT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- design basis
1, fiche 1, Anglais, design%20basis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The range of conditions and events taken explicitly into account in the design of a nuclear facility, according to established criteria, such that the facility can withstand this range without exceeding authorized limits. 1, fiche 1, Anglais, - design%20basis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dimensionnement
1, fiche 1, Français, dimensionnement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gamme des conditions et des événements qui sont pris explicitement en compte dans la conception d'une installation nucléaire, suivant des critères déterminés, de manière à offrir à l'installation la résistance voulue sans dépasser les limites autorisées. 1, fiche 1, Français, - dimensionnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- design basis
1, fiche 2, Anglais, design%20basis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The design basis comprises basic specifications for the design in order to ensure the capacity of [a] plant to undergo a specified range of operational conditions, accidents and external hazards within strict radiological limits. 2, fiche 2, Anglais, - design%20basis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dimensionnement
1, fiche 2, Français, dimensionnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Détermination des caractéristiques d'une installation [nucléaire] lors de sa conception pour satisfaire à des critères préétablis et à la pratique règlementaire. 1, fiche 2, Français, - dimensionnement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dimensionnement : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 2, fiche 2, Français, - dimensionnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Civil Engineering
- Technical Textiles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- design
1, fiche 3, Anglais, design
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- designing 2, fiche 3, Anglais, designing
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A rational design approach including the following two steps is necessary for proper geotextile design: 1. Identify the mechanisms through which the geotextile is expected to perform in the considered application, and identify geotextile properties governing these mechanisms (selection of appropriate test methods to evaluate these properties would be an important part of this step; ...). 2. Determine the required values of the geotextile properties by using a method of design. 3, fiche 3, Anglais, - design
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Design of geotextiles associated with geomembranes. 4, fiche 3, Anglais, - design
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Génie civil
- Textiles techniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dimensionnement
1, fiche 3, Français, dimensionnement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il peut paraître surprenant que l'on parle de dimensionnement d'un géotextile alors que, jusqu'à présent, ce sont la plupart du temps l'expérience et le conseil plus ou moins bien avisé du fournisseur [...] qui ont prévalu. [...] on dispose actuellement de bases permettant, selon le problème posé, un dimensionnement ou une approche de ce dernier. Un géotextile est la plupart du temps incorporé à un sol. Il forme avec lui ce que l'on pourrait dénommer une géostructure. Son dimensionnement est donc étroitement lié aux propriétés géotechniques et hydrogéologiques des sols. Dans ce but, des connaissances géotechniques fondamentales sont donc indispensables. On ne sait pas actuellement dimensionner un géotextile dans tous les cas d'application. 2, fiche 3, Français, - dimensionnement
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La complexité et la diversité des problèmes rencontrés dans la construction d'ouvrages de génie civil ne permettent pas de répondre de manière simple et souvent précise au problème du dimensionnement. L'impératif majeur est d'obtenir au moindre coût un facteur de sécurité supérieur à 1 non seulement à court terme, mais également à très long terme (30 à 50 ans). Diverses démarches sont possibles pour atteindre cet objectif selon que l'on retient une approche : de théoricien appliquant des modèles de calcul; de Maître d'ouvrage (mandant), appliquant de manière stricte des normes officielles; de Maître d'œuvre (exécutant), appliquant des recommandations d'emploi. 3, fiche 3, Français, - dimensionnement
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Dimensionnement des géotextiles associés à des géomembranes. 4, fiche 3, Français, - dimensionnement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dimensionnement : Action de dimensionner [...] Dimensionner : Déterminer les dimensions ou, plus généralement, les caractéristiques fonctionnelles qu'il convient de donner à un élément mécanique, hydraulique, pneumatique ou électrique pour qu'il joue convenablement le rôle qui lui revient dans l'ensemble dont il fait partie. 5, fiche 3, Français, - dimensionnement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Applications of Automation
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gaging
1, fiche 4, Anglais, gaging
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gauging 2, fiche 4, Anglais, gauging
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The noncontact dimensional examination of an object. 1, fiche 4, Anglais, - gaging
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infographie
- Automatisation et applications
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inspection
1, fiche 4, Français, inspection
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dimensionnement 1, fiche 4, Français, dimensionnement
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Examen visuel des dimensions d'un objet. 2, fiche 4, Français, - inspection
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
inspection : terme prop osé, en vision artificielle, dans ISO/CEI JTC N1746, 1995. 1, fiche 4, Français, - inspection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sizing
1, fiche 5, Anglais, sizing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Working a material to specified dimensions. 1, fiche 5, Anglais, - sizing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Menuiserie
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dimensionnement
1, fiche 5, Français, dimensionnement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mise à dimension 2, fiche 5, Français, mise%20%C3%A0%20dimension
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dimensionner: (Bâtiment) Établir des éléments, des composants de construction à des dimensions déterminées. 3, fiche 5, Français, - dimensionnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-12-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dimensioning
1, fiche 6, Anglais, dimensioning
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dimensionnement
1, fiche 6, Français, dimensionnement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Calcul des dimensions d'un problème à résoudre. 1, fiche 6, Français, - dimensionnement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- casting factor 1, fiche 7, Anglais, casting%20factor
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the old American regulation, FAR 25, which applies a safety margin to the casting factor that makes the cast parts heavy and reduces their advantage when compared to parts made by other means; ... the static and fatigue testing necessary to evaluate the behaviour of castings and to secure a reduction in the notorious casting factor .... 1, fiche 7, Anglais, - casting%20factor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dimensionnement
1, fiche 7, Français, dimensionnement
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dimensioning 1, fiche 8, Anglais, dimensioning
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
by suitably dimensioning the cylinder ... 1, fiche 8, Anglais, - dimensioning
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dimensionnement
1, fiche 8, Français, dimensionnement
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
par dimensionnement approprié des vérins de commande 1, fiche 8, Français, - dimensionnement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :