TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DIMINUTION PROFONDEUR MARINE [1 fiche]

Fiche 1 2011-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

Bars tend to be long and narrow (linear) and develop where a current (or waves) promote deposition of particles, resulting in localized shallowing (shoaling) of the water.

CONT

During the early Carnian, the amount of loose carbonate mud fed onto the prograding slopes increased, while some clay was still available and the shallowing of the basin reduced the platform elevation; these factors combined together to reduce the slope angles, as visible in the latest Cassian Platforms ...

OBS

shallow (Noun; often plural): A shallow place in a body of water.

OBS

shallowing: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Ainsi, l'exhaussement du bassin maritime correspond à l'abaissement du bassin territorial dont les eaux s'y déversent, et le progrès des alluvions s'opère avec la clarté rigoureuse d'une équation.

OBS

exhaussement; diminution de la profondeur marine : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :