TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIRECTEUR TECHNIQUES MARCHANDES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Merchandising Techniques
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- merchandizing director
1, fiche 1, Anglais, merchandizing%20director
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dominion Textiles position title. 2, fiche 1, Anglais, - merchandizing%20director
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Techniques marchandes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- directeur des techniques marchandes
1, fiche 1, Français, directeur%20des%20techniques%20marchandes
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- directeur du marchandisage 1, fiche 1, Français, directeur%20du%20marchandisage
proposition, nom masculin
- directeur du merchandising 1, fiche 1, Français, directeur%20du%20merchandising
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Office de la langue française du Québec propose «techniques marchandes» et «marchandisage» pour remplacer «merchandising», anglicisme d'usage courant en France. 1, fiche 1, Français, - directeur%20des%20techniques%20marchandes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1984-08-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Occupation Names (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- merchandising manager
1, fiche 2, Anglais, merchandising%20manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directeur des techniques marchandes
1, fiche 2, Français, directeur%20des%20techniques%20marchandes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Titre de poste utilisé chez American Motors. 1, fiche 2, Français, - directeur%20des%20techniques%20marchandes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Merchandising Techniques
- Marketing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- merchandizing manager 1, fiche 3, Anglais, merchandizing%20manager
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Techniques marchandes
- Commercialisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur des techniques marchandes
1, fiche 3, Français, directeur%20des%20techniques%20marchandes
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice des techniques marchandes 1, fiche 3, Français, directrice%20des%20techniques%20marchandes
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :