TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIRECTION SERVICE IDENTITE JUDICIAIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2016-05-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Forensic Science and Identification Services
1, fiche 1, Anglais, Forensic%20Science%20and%20Identification%20Services
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FSIS 1, fiche 1, Anglais, FSIS
pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Forensic Science & Identification Services 1, fiche 1, Anglais, Forensic%20Science%20%26%20Identification%20Services
pluriel
- FS&IS;FLS 1, fiche 1, Anglais, FS%26IS%3BFLS
pluriel
- FS&IS;FLS 1, fiche 1, Anglais, FS%26IS%3BFLS
- Forensic Laboratory Services 1, fiche 1, Anglais, Forensic%20Laboratory%20Services
ancienne désignation, pluriel
- Forensic Laboratory Services Directorate 1, fiche 1, Anglais, Forensic%20Laboratory%20Services%20Directorate
ancienne désignation
- FLSD
- Forensic Lab Services Directorate 1, fiche 1, Anglais, Forensic%20Lab%20Services%20Directorate
ancienne désignation
- L Directorate 1, fiche 1, Anglais, L%20Directorate
ancienne désignation
- IISD
- Information and Identification Services Directorate 1, fiche 1, Anglais, Information%20and%20Identification%20Services%20Directorate
ancienne désignation
- IIS 1, fiche 1, Anglais, IIS
ancienne désignation
- IIS 1, fiche 1, Anglais, IIS
- Information and Identification Services 1, fiche 1, Anglais, Information%20and%20Identification%20Services
ancienne désignation, pluriel
- Identification Services Directorate 1, fiche 1, Anglais, Identification%20Services%20Directorate
ancienne désignation
- I Directorate 1, fiche 1, Anglais, I%20Directorate
ancienne désignation
- Identification Services 1, fiche 1, Anglais, Identification%20Services
ancienne désignation, pluriel
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Sciences and Identification Services
- Forensic Laboratories Services
- Forensic Laboratories Services Directorate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Services des sciences judiciaires et de l'identité
1, fiche 1, Français, Services%20des%20sciences%20judiciaires%20et%20de%20l%27identit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SSJI 1, fiche 1, Français, SSJI
nom masculin, pluriel
- SSJ&I 1, fiche 1, Français, SSJ%26I
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Services de laboratoire judiciaire 1, fiche 1, Français, Services%20de%20laboratoire%20judiciaire
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
- SLJ 1, fiche 1, Français, SLJ
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
- SLJ 1, fiche 1, Français, SLJ
- Services des laboratoires judiciaires 1, fiche 1, Français, Services%20des%20laboratoires%20judiciaires
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
- Direction du service des laboratoires judiciaires 1, fiche 1, Français, Direction%20du%20service%20des%20laboratoires%20judiciaires
ancienne désignation, nom féminin
- DSLJ 1, fiche 1, Français, DSLJ
ancienne désignation, nom féminin
- DSLJ 1, fiche 1, Français, DSLJ
- Direction L 1, fiche 1, Français, Direction%20L
ancienne désignation, nom féminin
- Direction des services d'information et d'identité judiciaire 1, fiche 1, Français, Direction%20des%20services%20d%27information%20et%20d%27identit%C3%A9%20judiciaire
ancienne désignation, nom féminin
- Services d'information et d'identité judiciaire 1, fiche 1, Français, Services%20d%27information%20et%20d%27identit%C3%A9%20judiciaire
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
- SIIJ 1, fiche 1, Français, SIIJ
ancienne désignation, nom masculin, pluriel
- SIIJ 1, fiche 1, Français, SIIJ
- Direction du service de l'identité judiciaire 1, fiche 1, Français, Direction%20du%20service%20de%20l%27identit%C3%A9%20judiciaire
ancienne désignation, nom féminin
- Direction I 1, fiche 1, Français, Direction%20I
ancienne désignation, nom féminin
- Service de l'identité judiciaire 1, fiche 1, Français, Service%20de%20l%27identit%C3%A9%20judiciaire
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Information and Identification Services Directorate
1, fiche 2, Anglais, Information%20and%20Identification%20Services%20Directorate
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- IISD 2, fiche 2, Anglais, IISD
correct, Canada
- Identification Services Directorate 3, fiche 2, Anglais, Identification%20Services%20Directorate
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Mounted Police. 4, fiche 2, Anglais, - Information%20and%20Identification%20Services%20Directorate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Information and Identification Services
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Direction des services d'information et d'identité judiciaire
1, fiche 2, Français, Direction%20des%20services%20d%27information%20et%20d%27identit%C3%A9%20judiciaire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Direction du service de l'identité judiciaire 2, fiche 2, Français, Direction%20du%20service%20de%20l%27identit%C3%A9%20judiciaire
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gendarmerie royale du Canada. 3, fiche 2, Français, - Direction%20des%20services%20d%27information%20et%20d%27identit%C3%A9%20judiciaire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Services d'information et d'identité judiciaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :