TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DISTRIBUTION PERIODIQUE [2 fiches]

Fiche 1 1996-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Materiel Management
  • Inventory and Material Management
OBS

An issue made only by the supply system that is expected to recur periodically and for which replacement of stock must be made to meet future demand.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion du matériel militaire
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Distribution faite auprès du système d'approvisionnement ou par ce dernier, dont on prévoit le renouvellement périodique et à la suite de laquelle le stock doit être remplacé afin de répondre aux demandes ultérieures.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

An issue made on or by the supply system that is expected to recur periodically and for which replacement of stock must be made to meet future demand.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Distribution faite au système d'approvisionnement ou par ce dernier, qui doit se renouveler à intervalles réguliers; comporte le remplacement du stock en prévision de la demande future.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :