TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DONNEE TITRAGE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photography
- Intelligence (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- titling strip
1, fiche 1, Anglais, titling%20strip
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The information added to negatives and/or positives, in accordance with regulations to identify and provide reference information. 1, fiche 1, Anglais, - titling%20strip
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
titling strip: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - titling%20strip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photographie
- Renseignement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- donnée de marquage
1, fiche 1, Français, donn%C3%A9e%20de%20marquage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- donnée de titrage 1, fiche 1, Français, donn%C3%A9e%20de%20titrage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- strip 1, fiche 1, Français, strip
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En photographie, renseignement normalisé porté sur le négatif et/ou le positif pour identification et référence. 1, fiche 1, Français, - donn%C3%A9e%20de%20marquage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
donnée de marquage; donnée de titrage; strip : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - donn%C3%A9e%20de%20marquage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Inteligencia (militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- datos auxiliares
1, fiche 1, Espagnol, datos%20auxiliares
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- zona de títulos 1, fiche 1, Espagnol, zona%20de%20t%C3%ADtulos
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Información añadida a los negativos fotográficos y/o a los positivos, de acuerdo con ciertas normas para su identificación y para suministrar información. 1, fiche 1, Espagnol, - datos%20auxiliares
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


