TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DONNEES COMPLEMENTAIRES REPONSE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- additional response data
1, fiche 1, Anglais, additional%20response%20data
correct, voir observation, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Other data (for example a telephone number) required in response to an authorization or transaction request. 1, fiche 1, Anglais, - additional%20response%20data
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data," which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data (e.g. "The data were transferred."). 2, fiche 1, Anglais, - additional%20response%20data
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
additional response data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, fiche 1, Anglais, - additional%20response%20data
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- données complémentaires de réponse
1, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20de%20r%C3%A9ponse
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Autres données (par exemple, un numéro de téléphone) requises en réponse à une autorisation ou une transaction de demande. 1, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20de%20r%C3%A9ponse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
donnée complémentaire de réponse : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20de%20r%C3%A9ponse
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- donnée complémentaire de réponse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


