TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DONNEES GEOCODEES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- geocoded datum
1, fiche 1, Anglais, geocoded%20datum
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- geocoded information 2, fiche 1, Anglais, geocoded%20information
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A type of] datum that has been geometrically transformed to an image according to a given map projection. 3, fiche 1, Anglais, - geocoded%20datum
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
geocoded datum: term usually used in the plural. 4, fiche 1, Anglais, - geocoded%20datum
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
geocoded datum: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 1, Anglais, - geocoded%20datum
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- geocoded data
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- donnée géocodée
1, fiche 1, Français, donn%C3%A9e%20g%C3%A9ocod%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Donnée restituée par application d'un géocodage. 2, fiche 1, Français, - donn%C3%A9e%20g%C3%A9ocod%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
géocodage : Opération destinée à reconstituer une image d'une scène selon un carroyage ou un système de représentation plane de la Terre, ceux-ci différant des enregistrements initiaux. 2, fiche 1, Français, - donn%C3%A9e%20g%C3%A9ocod%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
donnée géocodée : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 1, Français, - donn%C3%A9e%20g%C3%A9ocod%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
donnée géocodée : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 1, Français, - donn%C3%A9e%20g%C3%A9ocod%C3%A9e
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- données géocodées
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- datos geocodificados
1, fiche 1, Espagnol, datos%20geocodificados
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


