TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DONNEES NIVEAU II [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Atomic Physics
- CBRNE Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- level II data
1, fiche 1, Anglais, level%20II%20data
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- full waveform data 2, fiche 1, Anglais, full%20waveform%20data
pluriel
- waveform data 3, fiche 1, Anglais, waveform%20data
pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In reference to nuclear-test ban. 2, fiche 1, Anglais, - level%20II%20data
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
level II data; waveform data: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 1, Anglais, - level%20II%20data
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Physique atomique
- Armes CBRNE
Fiche 1, La vedette principale, Français
- données de niveau II
1, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20de%20niveau%20II
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- données sismiques de niveau II 2, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20sismiques%20de%20niveau%20II
nom féminin, pluriel
- données formées d'ondes 1, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20form%C3%A9es%20d%27ondes
nom féminin, pluriel
- données sismiques tracées 2, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20sismiques%20trac%C3%A9es
nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Segments de données sismiques telles qu'elles ont été enregistrées dans les diverses stations. 1, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20de%20niveau%20II
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
données de niveau II; données formées d'ondes : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20de%20niveau%20II
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Física atómica
- Armas QBRNE
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- datos del nivel II
1, fiche 1, Espagnol, datos%20del%20nivel%20II
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- datos concernientes a la forma de onda íntegra 1, fiche 1, Espagnol, datos%20concernientes%20a%20la%20forma%20de%20onda%20%C3%ADntegra
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


