TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DONNEES OUVERTES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- open data
1, fiche 1, Anglais, open%20data
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Open data is machine readable data that can be freely used, re-used and redistributed by anyone ... 2, fiche 1, Anglais, - open%20data
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 1, La vedette principale, Français
- données ouvertes
1, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20ouvertes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les données ouvertes sont des données lisibles par machine qui peuvent être librement utilisées, réutilisées et redistribuées par n'importe qui [...] 2, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20ouvertes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les données ouvertes n'ont généralement pas de caractère personnel. 3, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20ouvertes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
données ouvertes : terme publié au Journal officiel de la République française le 3 mai 2014. 4, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20ouvertes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- datos abiertos
1, fiche 1, Espagnol, datos%20abiertos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- datos en abierto 1, fiche 1, Espagnol, datos%20en%20abierto
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
datos abiertos; datos en abierto: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "datos abiertos" es una alternativa preferible en español al anglicismo "open data". [...] Con esta denominación inglesa se alude al cambio que supone conseguir que determinada información esté accesible para ser consultada, utilizada y redistribuida libremente por cualquier persona [...] Para expresar esta idea, "datos abiertos" o, también, "en abierto" son traducciones válidas en español [...] 1, fiche 1, Espagnol, - datos%20abiertos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


