TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DONNEES RESIDUELLES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- residual data
1, fiche 1, Anglais, residual%20data
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
data left in a data medium after deletion of a file or a portion of a file 1, fiche 1, Anglais, - residual%20data
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Residual data remain recoverable until clearing of the data medium has taken place. 1, fiche 1, Anglais, - residual%20data
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
residual data: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 1, Anglais, - residual%20data
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- données résiduelles
1, fiche 1, Français, donn%C3%A9es%20r%C3%A9siduelles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- résidus 1, fiche 1, Français, r%C3%A9sidus
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
données restant sur un support de données après suppression d'un fichier ou d'une portion de fichier 1, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20r%C3%A9siduelles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les données résiduelles peuvent être récupérées jusqu'à l'écrasement du support de données. 1, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20r%C3%A9siduelles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
données résiduelles; résidus : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 1, Français, - donn%C3%A9es%20r%C3%A9siduelles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- residual data
1, fiche 2, Anglais, residual%20data
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Data left in a data medium after deletion of a file or a portion of a file. 2, fiche 2, Anglais, - residual%20data
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Residual data remain recoverable until sanitizing of the data medium has taken place. 2, fiche 2, Anglais, - residual%20data
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- données résiduelles
1, fiche 2, Français, donn%C3%A9es%20r%C3%A9siduelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Données restant sur un support de données après suppression d'un fichier ou d'une portion de fichier. 2, fiche 2, Français, - donn%C3%A9es%20r%C3%A9siduelles
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les données résiduelles peuvent être récupérées jusqu'au nettoyage du support de données. 2, fiche 2, Français, - donn%C3%A9es%20r%C3%A9siduelles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


