TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DOP [7 fiches]

Fiche 1 2016-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
DEF

For polishing: the part of the tang that holds the pot in place.

CONT

Dop refers to the holder used for a diamond that is being polished. A diamond is held in a solder dop by solder and in a mechanical dop by metal jaws.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
DEF

Pour la taille, partie de la pince qui maintient le pot.

OBS

On distingue le dop mécanique (fonctionnant avec des pinces) et le dop à soudure (sur lequel on fixe le diamant grâce à un alliage plomb-étain).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo industriales
  • Industria del diamante
DEF

Pieza metálica usada para soportar el diamante u otras piedras durante las operaciones de tallado y permitir su manipulación cómoda y exacta.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C24H38O4
formule, voir observation
117-81-7
numéro du CAS
OBS

bis(2-ethylhexyl) benzene-1,2-dicarboxylate: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

sec-: This prefix must be italicized.

OBS

Those chemical names that have the parameter "avoid" are badly written and should be written either "bis(2-ethylhexyl) phthalate" or "bis(2-ethylhexyl) benzene-1,2-dicarboxylate" depending on the name in question.

OBS

Former name (Ancien nom): Parameter indicating that this chemical name is obsolete and as such should be used only if the context requires so. It is preferable to use the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) recommended name.

OBS

dioctyl phthalate: commercial name.

OBS

DOP; DEHP: recognized abbreviations, still in use; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: C24H38O4

OBS

[Also known under different commercial names, such as:] DAF 68; Ergoplast FDO; Eviplast 80; Eviplast 81; Fleximel; Flexol DOP; Flexol Plasticizer DOP; Good-Rite GP 254; Hatcol DOP; Hercoflex 260; Kodaflex DOP; Mollan O; Nuoplaz DOP; Octoil; Palatinol AH; Pittsburgh PX-138; Platinol AH; Platinol DOP; RC Plasticizer DOP; Reomol DOP; Reomol D 79P; Sicol 150; Staflex DOP; Truflex DOP; Vestinol AH; Vinicizer 80; Witcizer 312.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C24H38O4
formule, voir observation
117-81-7
numéro du CAS
OBS

benzène-1,2-dicarboxylate de bis(2-éthylhexyle) : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

sec- : Ce préfixe s'écrit en italique.

OBS

phtalate de di-2-éthylhexyle : Ce terme est mal écrit et devrait se lire comme suit : phtalate de bis(2-éthylhexyle).

OBS

Ancien nom (ANOM) : paramètre indiquant que le terme n'est plus acceptable de nos jours. Il est alors préférable d'utiliser la forme recommandée par l’Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) sauf si le contexte particulier du texte à traduire (par ex. contexte historique) le justifie.

OBS

phtalate de dioctyle : nom commercial.

OBS

DOP; PDO; DEHP; PDEH : abréviations reconnues, encore utilisées de nos jours; ne pas les employer seules pour éviter tout risque de confusion.

OBS

Formule chimique : C24H38O4

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
Terme(s)-clé(s)
  • dopstick

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
DEF

Accessoire de la meule à polir sur lequel une pierre de couleur est fixée au moyen d'un ciment.

OBS

dop : terme désormais largement utilisé par les diamantaires pour désigner l'outil où est fixé le diamant.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
DEF

For sawing, lasering and bruting: the holder in/on which the diamond is put to be processed; may be hollow or flat.

CONT

Describe a single-head manual bruting machine: a) a small lathe-like machine mounted on a table; b) components include: -body; -shaft, with a bruting head assembly: can be set off-centre; -flywheel; -dust pan; -drive pulley; -bruting head; -dop; -bruter's block; -cradle.

OBS

The instrument in which the stone is cemented for bruting is also known as a dop, as are the wood or metal rods to which the colored stones are affixed for cutting.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
DEF

Pour les opérations de sciage, de débrutage et de taille au laser, support plan ou creux du diamant.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Remote Sensing
DEF

A description of the purely geometrical contribution to the uncertainty in a position fix, given by the expression DOP = SQRT(TRACE(AA)) where AA is the design matrix for the instantaneous position solution (dependent on satellite-receiver geometry).

OBS

The DOP factor depends on the parameters of the position-fix solution. Standard terms for the GPS application are: GDOP Geometric (three position coordinates plus clock offset in the solution). PDOP Position (three coordinates). HDOP Horizontal (two horizontal coordinates). VDOP Vertical (height only). TDOP Time (clock offset only ). RDOP Relative (normalized to 60 seconds).

OBS

dilution of precision; DOP: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

dilution of precision: term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Télédétection
DEF

Description de la composante purement géométrique de l'incertitude d'une détermination de position fournie par l'expression DOP = racine carrée de la trace de AA où AA est la matrice de conception pour la solution instantanée de position (qui dépend de la géométrie satellites-récepteur).

OBS

Le facteur de DOP dépend des paramètres de la solution de détermination de la position. Les expressions normalisées suivantes sont utilisées pour les applications du GPS : GDOP Géométrique (trois coordonnées de position plus le décalage des horloges dans la solution). PDOP Position (trois coordonnées). HDOP Horizontale (deux coordonnées horizontales). VDOP Verticale (hauteur seulement). TDOP Temps (décalage des horloges seulement). RDOP Relative (normalisée par rapport à 60 secondes).

OBS

dilution de la précision; DOP: terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Teledetección
OBS

dilución de la precisión; DOP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Informatique
OBS

dans TCP-IP d'Internet 06.06.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :