TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DOPE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- additive
1, fiche 1, Anglais, additive
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Material added to another, usually in small amounts, to impart or enhance desirable properties or to suppress undesirable properties. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 1, Anglais, - additive
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the oil industry, additives are used in lubricating oil, fuel, drilling mud, and cement for cementing casing. 3, fiche 1, Anglais, - additive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
additive: term standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - additive
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- additif
1, fiche 1, Français, additif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- produit d'addition 2, fiche 1, Français, produit%20d%27addition
correct, nom masculin
- adjuvant 2, fiche 1, Français, adjuvant
correct, nom masculin
- dope 3, fiche 1, Français, dope
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Substance ajoutée à un produit, normalement en petites quantités, qui permet d'obtenir ou de renforcer des propriétés spéciales, ou de supprimer des propriétés indésirables. [Définition normalisée par l'ISO.] 4, fiche 1, Français, - additif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
additif : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - additif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aditivo
1, fiche 1, Espagnol, aditivo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- doped
1, fiche 2, Anglais, doped
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dopé
1, fiche 2, Français, dop%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un matériau auquel on a ajouté des impuretés pour en modifier les caractéristiques électriques ou optiques. 2, fiche 2, Français, - dop%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-09-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Materials Processing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dope
1, fiche 3, Anglais, dope
nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élaboration et mise en œuvre des matériaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dope
1, fiche 3, Français, dope
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dopant 2, fiche 3, Français, dopant
correct, nom masculin
- activant 1, fiche 3, Français, activant
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Produit ayant pour effet d'activer une réaction. 2, fiche 3, Français, - dope
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des produits noirs (asphaltes, bitumes, brais), un dope est un adjuvant d'amélioration de l'adhésivité. 2, fiche 3, Français, - dope
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dope
1, fiche 4, Anglais, dope
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A substance added in small quantity to a metallic powder to prevent or control recrystallization or grain growth either during sintering or during use of the resultant sintered object. 1, fiche 4, Anglais, - dope
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term dope is especially used in the powder metallurgy of tungsten. 1, fiche 4, Anglais, - dope
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
dope: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - dope
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dope
1, fiche 4, Français, dope
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Substance ajoutée en faible quantité à une poudre métallique pour empêcher ou contrôler la recristallisation ou le grossissement du grain soit lors du frittage, soit lors de l'emploi de l'objet fritté résultant. 1, fiche 4, Français, - dope
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme dope est essentiellement utilisé dans la métallurgie des poudres de tungstène. 1, fiche 4, Français, - dope
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
dope : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - dope
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Oil Drilling
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- adjuvant
1, fiche 5, Anglais, adjuvant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Forage des puits de pétrole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- adjuvant
1, fiche 5, Français, adjuvant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- additif boue de forage 2, fiche 5, Français, additif%20boue%20de%20forage
correct, nom masculin
- additif 3, fiche 5, Français, additif
nom masculin
- améliorant 3, fiche 5, Français, am%C3%A9liorant
nom masculin
- dope 3, fiche 5, Français, dope
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour maintenir la viscosité de la boue [de forage] à une valeur convenable, on fait appel à des produits chimiques dénommés «adjuvants». Ce sont, principalement, les phosphates, les tanins, les acides humiques et les carbonates. 4, fiche 5, Français, - adjuvant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- adyuvante
1, fiche 5, Espagnol, adyuvante
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-05-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dioleoylphosphatidylethanolamine
1, fiche 6, Anglais, dioleoylphosphatidylethanolamine
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Erbes J., Czeslik, C., Hahn, W., Winter; R., Rappolt, M. & Rapp, G. (1994). On the existence of Bicontinuous Cubic Phases in Dioleoylphosphatidylethanolamine, Ber. Bunsenges. Phys. Chem. 98, 1287-1293. 1, fiche 6, Anglais, - dioleoylphosphatidylethanolamine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dioléoylphosphatidyléthanolamine
1, fiche 6, Français, diol%C3%A9oylphosphatidyl%C3%A9thanolamine
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DOPE 2, fiche 6, Français, DOPE
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, l'ajout d'un lipide neutre à propriétés fusiogènes, la dioléoylphophatidyléthanolamine (DOPE), augmente l'efficacité de transfection des lipides cationiques. 1, fiche 6, Français, - diol%C3%A9oylphosphatidyl%C3%A9thanolamine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dopant
1, fiche 7, Anglais, dopant
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An impurity added to a substance to produce a deliberate change. 1, fiche 7, Anglais, - dopant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dopant
1, fiche 7, Français, dopant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dope 1, fiche 7, Français, dope
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Substance dont l'addition en faible quantité modifie ou renforce les propriétés d'un matériau, d'un corps. 1, fiche 7, Français, - dopant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-02-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- spiked
1, fiche 8, Anglais, spiked
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plasma products were "spiked" with HTLV-III. 2, fiche 8, Anglais, - spiked
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Canada Diseases Weekly Report 2, fiche 8, Anglais, - spiked
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dopé
1, fiche 8, Français, dop%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les produits plasmatiques "dopés" avec de l"HTLV-III. 2, fiche 8, Français, - dop%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 8, Français, - dop%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


