TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DOS LAME [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- true running of the edge of the blade
1, fiche 1, Anglais, true%20running%20of%20the%20edge%20of%20the%20blade
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Table bandsawing machines. 2, fiche 1, Anglais, - true%20running%20of%20the%20edge%20of%20the%20blade
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
true running of the edge of the blade: term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - true%20running%20of%20the%20edge%20of%20the%20blade
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- true running
- edge of the blade
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- course du dos de la lame
1, fiche 1, Français, course%20du%20dos%20de%20la%20lame
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Machines à scier à ruban à table. 2, fiche 1, Français, - course%20du%20dos%20de%20la%20lame
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
course du dos de la lame : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - course%20du%20dos%20de%20la%20lame
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dos de la lame
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- back edge of the blade 1, fiche 2, Anglais, back%20edge%20of%20the%20blade
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 2, Anglais, - back%20edge%20of%20the%20blade
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dos de la lame
1, fiche 2, Français, dos%20de%20la%20lame
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 2, Français, - dos%20de%20la%20lame
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


