TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DOSAGE REMPLACEMENT [1 fiche]

Fiche 1 2010-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
CONT

A workshop sponsored by the Food and Drug Administration was held recently during which available data were reviewed concerning surrogate testing of blood donated for transfusion in order to reduce the risks of posttransfusion non-A, non-B hepatitis. Clinical studies from which the efficacy of testing for alanine aminotransferase and antibody to hepatitis B core antigen (anti-HBc) could be predicted indicated such testing would be useful ...

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
OBS

[...] Il n'existe pour le moment aucun test diagnostique permettant de détecter les sujets «porteurs sains». Le moyen indirect le plus fiable serait le dosage des alanine-transaminases.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :