TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DOSSIER [37 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A group of records in any physical medium using a single identifier for retrieval.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Ensemble de supports matériels portant un seul identificateur aux fins de récupération.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

cahier d'appel : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre de PAJLO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Rules of Court
OBS

Of an examination.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Règles de procédure
OBS

D'un interrogatoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Reglamento procesal
OBS

De un interrogatorio.

OBS

acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva".

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Fraseología de los lenguajes especializados
OBS

acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva".

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Documento en el que de forma precisa se recoge una actuación concreta, unos acuerdos adoptados o cualquier otro hecho, acontecimiento o circunstancia de los que interesa quede constancia escrita.

OBS

acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva".

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office-Work Organization
DEF

A folded sheet of light cardboard used to cover or hold papers, letters, etc.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Organisation du travail de bureau
DEF

Couverture (cartonnée, toilée) dans laquelle on insère des documents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y artículos de oficina
  • Organización del trabajo de oficina
DEF

Útil de escritorio que consiste en un una pieza rectangular, generalmente de cartón o plástico, que, doblada por la mitad y atada con cintas, gomas o cualquier otro medio, sirve para guardar o clasificar papeles, dibujos o documentos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Communication and Information Management
DEF

A set of documents on a specific subject.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Ensemble de documents se rapportant à un même sujet.

OBS

En langue administrative, le terme anglais «record» peut se rendre par «document» ou «dossier», selon le contexte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Gestión de las comunicaciones y la información
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Hospital Furniture
CONT

Electric examination couch with variable height. ... Back section length 64 cm adjustable with rack system.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier d'hôpital
CONT

Divan d'examen à hauteur variable électrique. [...] Dossier de longueur 64 cm réglable par crémaillère.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Rights and Freedoms
OBS

Ottawa, Canadian Human Rights Commission, 1985-.

OBS

Information found in the Union Catalogue of the Library of the Translation Bureau of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droits et libertés
OBS

Publication de la Commission canadienne des droits de la personne.

OBS

Renseignements retrouvés dans le catalogue collectif de la Bibliothèque du Bureau de la traduction du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Building Hardware
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A small projection in the form of a saddle used on a sloping roof to divert rain water around obstacles such as chimneys.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Étanchéité (Construction)
DEF

En amont d'une pénétration (souche de cheminée, châssis de tabatière ...) [...] ouvrage triangulaire en zinc qui rejette les eaux pluviales de part et d'autre de la pénétration.

OBS

Au Canada, le dos-d'âne désigne la besace de renvoi des eaux de part et d'autre d'une émergence de toiture ou d'une souche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Artículos de ferretería para la construcción
  • Impermeabilización (Construcción)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Law of Evidence
DEF

An abridgment or concise statement of a client's case made out for the instruction of counsel in a trial at law.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve
OBS

Exposé de faits relatifs à une affaire, à un procès.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derecho probatorio
DEF

Descripción [...] de los hechos, las referencias a los artículos pertinentes, la opinión del asesor jurídico del bufete y en general, consejos u orientaciones relativos a la manera de conducir el asunto.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Disabled Sports
  • Ice Hockey
CONT

A seat cushion is mounted on the frame with a back rest of varying lengths to promote whatever upper body support the player requires.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports adaptés
  • Hockey sur glace

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Office-Work Organization
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Passport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail de bureau
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie en usage à Passeport Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2006-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
27.02.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

logical or virtual storage area for organising documents or electronic mail

OBS

folder: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
27.02.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

zone de mémoire logique ou virtuelle pour le classement de documents ou de courrier électronique

OBS

dossier : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994].

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Operating Systems (Software)
DEF

A file storage area used to store and organize documents or electronic mail.

OBS

folder: term standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Espace fichier utilisé pour le stockage et le classement de documents ou de courrier électronique.

OBS

dossier : terme normalisé par la CSA International.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

records: term rarely used in the singular.

OBS

Containing the pleadings, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • record

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

dossiers : terme rarement utilisé au singulier.

OBS

Contenant les actes de procédure.

Terme(s)-clé(s)
  • dossier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
OBS

Del proceso, de las actuaciones, de las deliberaciones.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Corporate Management (General)
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Dossier comportant l'ensemble des éléments nécessaires au règlement d'un cas sur lequel l'administration doit se prononcer

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Hospital Furniture
OBS

Chair

OBS

ISO code: 18 09 33.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier d'hôpital
DEF

Pour un siège, surface servant à l'appui du dos.

OBS

De chaise.

OBS

Code ISO : 18 09 33.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Hospital Furniture
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

Shower.

OBS

ISO code: 09 33 03.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier d'hôpital
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

De douche

OBS

Code ISO : 09 33 03.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Hospital Furniture
OBS

Wheelchair.

OBS

ISO code: 12 24 06.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Mobilier d'hôpital
OBS

De fauteuil roulant.

OBS

Code ISO : 12 24 06.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Hospital Furniture
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

Aids for toiletting. ... Toilet armrests and/or toilet backrests mounted on the toilet including: bodyrests mounted on the toilet.

OBS

ISO code: 09 12 24.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier d'hôpital
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Aides pour l'hygiène. [...] Barres d'appui et dossiers montés sur WC comprenant : un support de tronc monté sur le WC [water closet : toilettes].

OBS

Code ISO : 09 12 24.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Hospital Furniture
OBS

Bed

OBS

ISO code: 18 12 24.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier d'hôpital
DEF

Pour un lit, panneaux placés à la tête du lit (grand dossier) et au pied (petit dossier) et maintenus par l'encadrement. Ces panneaux peuvent être droits ou courbes en plan ou en élévation.

OBS

Code ISO : 18 12 24.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Practice and Procedural Law
OBS

upon which a question is argued.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit judiciaire
OBS

à partir duquel une question est débattue.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derecho procesal
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1995-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
OBS

of issue, concern (e.g. Breast Cancer portfolio).

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

de question, sujet (exemple : dossier du cancer du sein).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1994-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
  • Carpets and Floor Coverings
CONT

Carpet backing. The backing for a floorcovering irrespective of its construction.

OBS

Material on underside of carpet to which yarn is attached.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Dénomination de la première couche du soubassement qui sert de support à la couche d'usage.

OBS

Endos : terme qui relève du jargon employé dans les manufactures de tapis.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1991-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1990-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

(choisir, juger)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1989-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

document parlementaire quelconque dont le dépôt a été demandé.

Terme(s)-clé(s)
  • document parlementaire

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1989-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques
CONT

C'est en matière de politique étrangère que les dossiers sont brûlants et que le candidat peut se rompre les os. Les grands dossiers du dialogue Est-Ouest. (Michel Tatu, «Les dossiers chauds du candidat Reagan», Le Monde, 5.2.84.)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1987-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
DEF

All the relevant information or material gathered about an individual, family, group, etc. used in social work

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
CONT

Les assistantes doivent pouvoir conserver leurs dossiers sociaux dans des fichiers fermant à clé et ne pouvant être consultés que par elles seules.

OBS

dossier : approuvé par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1987-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1986-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1986-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Social Legislation
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Législation sociale
  • Droit de la famille (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Television Arts
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

--ensemble des pièces relatives à une émission et placées dans une chemise.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :