TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DOSSIER CONGRESSISTE [1 fiche]

Fiche 1 1985-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
OBS

kit: a collection of printed material giving information or instruction on one subject and assembled (as in a folder) for distribution.

Terme(s)-clé(s)
  • convention kit
  • congress kit

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
DEF

(...) dossier (...) habituellement remis [aux congressistes] lors de l'enregistrement [et qui] doit comporter : l'ordre du jour; les documents de travail, in extenso ou en forme de résumés (...); les programmes (de travail, social, pour personnes accompagnantes, expositions, visites techniques); la liste des participants. Souvent, on y ajoute (...) un plan de la ville, des dépliants touristiques (...), des informations pratiques (...), les invitations aux cocktails, réceptions (...): un bloc-notes avec un crayon, un insigne. Le jeu complet peut également comporter un message d'une importante personnalité du pays hôte (...)

CONT

Le dossier du congressiste. (...) les documents de travail ne [doivent] pas nécessairement être envoyés aux congressistes au préalable. (...) il faut préparer un dossier complet qu'on remettra à chaque participant. Car (...) les congressistes n'apportent pas avec eux tout ou partie des dossiers qu'on leur a envoyés.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :