TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DOSSIER MEDICAL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- medical record
1, fiche 1, Anglais, medical%20record
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
medical record: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - medical%20record
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dossier médical
1, fiche 1, Français, dossier%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dossier médical : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - dossier%20m%C3%A9dical
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medical record
1, fiche 2, Anglais, medical%20record
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- health file 2, fiche 2, Anglais, health%20file
correct
- patient's chart 3, fiche 2, Anglais, patient%27s%20chart
correct
- medical chart 4, fiche 2, Anglais, medical%20chart
correct
- chart 5, fiche 2, Anglais, chart
correct, nom
- patient file 6, fiche 2, Anglais, patient%20file
correct
- medical file 6, fiche 2, Anglais, medical%20file
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a written document containing (1) the medical history, (2) the findings from the physical examination, (3) the reports of laboratory tests, (4) the findings and conclusions from special examinations, (5) the findings and diagnoses of consultants, (6) the diagnoses of the responsible physician, (7) notes on treatment ..., and (8) progress notes by physicians, nurses and others. 7, fiche 2, Anglais, - medical%20record
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dossier médical
1, fiche 2, Français, dossier%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dossier du patient 2, fiche 2, Français, dossier%20du%20patient
correct, nom masculin
- observation 3, fiche 2, Français, observation
correct, nom féminin, France
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des pièces (fiche signalétique du malade, fiches d'observation du médecin, radiographies, ordonnances, analyses, etc.) relatives à un malade [...] 4, fiche 2, Français, - dossier%20m%C3%A9dical
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- expediente clínico
1, fiche 2, Espagnol, expediente%20cl%C3%ADnico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- expediente médico 2, fiche 2, Espagnol, expediente%20m%C3%A9dico
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de documentos básicos escritos de manera específica, exacta y ordenada, que reflejan con claridad el historial de salud de un paciente; por lo tanto, comprende el registro de hechos demográficos vitales y de morbilidad, tratamientos impartidos y resultados obtenidos. 1, fiche 2, Espagnol, - expediente%20cl%C3%ADnico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-12-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- File Folder - Health Record
1, fiche 3, Anglais, File%20Folder%20%2D%20Health%20Record
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 1276: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - File%20Folder%20%2D%20Health%20Record
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DND1276
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Dossier - Médical
1, fiche 3, Français, Dossier%20%2D%20M%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 1276 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - Dossier%20%2D%20M%C3%A9dical
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DND1276
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-05-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- health record 1, fiche 4, Anglais, health%20record
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- Hlth Rcd 2, fiche 4, Anglais, Hlth%20Rcd
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Hlth Rcd: abbreviation used by the Department of National Defence. 2, fiche 4, Anglais, - health%20record
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dossier médical
1, fiche 4, Français, dossier%20m%C3%A9dical
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- DM 1, fiche 4, Français, DM
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dossier de santé 2, fiche 4, Français, dossier%20de%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- historia clínica
1, fiche 4, Espagnol, historia%20cl%C3%ADnica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- expediente clínico 2, fiche 4, Espagnol, expediente%20cl%C3%ADnico
correct, nom masculin
- historial médico 3, fiche 4, Espagnol, historial%20m%C3%A9dico
correct, nom masculin
- historial clínico 3, fiche 4, Espagnol, historial%20cl%C3%ADnico
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Documento privado, personal, que posee determinadas características éticas, legales, docentes, estadísticas y médicas; [es un] registro de datos médicos sobre el diagnóstico, terapia y evolución de la enfermedad del paciente; [...] también recoge la opinión del profesional sobre la evolución de la enfermedad, las opiniones de otros facultativos cuando existen inter-consultas o los cambios de terapia según las evaluaciones que realice el titular. 2, fiche 4, Espagnol, - historia%20cl%C3%ADnica
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La asistencia a los pacientes tanto hospitalizados como ambulatorios genera una serie de información médica y administrativa sobre los mismos. Dicha información se registra en varios documentos, siendo el conjunto de estos documentos lo que constituye la historia clínica. La historia clínica debe ser única, integrada y acumulativa para cada paciente en el hospital, debiendo existir un sistema eficaz de recuperación de la información clínica. 4, fiche 4, Espagnol, - historia%20cl%C3%ADnica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-01-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- medical file pocket 1, fiche 5, Anglais, medical%20file%20pocket
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Medical and X-ray files trolleys. Trolleys for medical files. 1, fiche 5, Anglais, - medical%20file%20pocket
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dossier médical
1, fiche 5, Français, dossier%20m%C3%A9dical
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mobilier pour dossiers médicaux et radios. Chariots pour dossiers médicaux. 1, fiche 5, Français, - dossier%20m%C3%A9dical
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2000-05-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- medical record
1, fiche 6, Anglais, medical%20record
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
All individual medical, radiation exposures, and monitoring records in respect of atomic radiation workers in uranium mines, mills and refineries should be maintained with up-to-date information during employment, and for an extended period ... following cessation of work with radioactive minerals. Medical records include records of pre-employment, periodic, special, post-illness and terminal medical examinations and assessments, laboratory reports, sickness reports, medical history reports, etc. 1, fiche 6, Anglais, - medical%20record
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dossier médical
1, fiche 6, Français, dossier%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tous les dossiers médicaux, fiches d'exposition aux rayonnements et fiches de surveillance individuelles concernant les travailleurs affectés aux travaux sous rayonnements dans les mines, dans les usines de concentration et dans les raffineries d'uranium doivent être maintenus à jour pendant la période d'emploi des travailleurs et pendant une longue période [...] après qu'ils ont cessé de travailler dans un poste associé aux minéraux radioactifs. Les dossiers médicaux comprennent les évaluations et examens médicaux antérieurs à l'emploi en question, les évaluations et examens périodiques, spéciaux, postérieurs à une maladie [...], les rapports de laboratoire, les fiches de maladie, les fiches d'antécédents médicaux. 1, fiche 6, Français, - dossier%20m%C3%A9dical
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :