TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DOUBLE BANDE [3 fiches]

Fiche 1 1995-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

A work print with separate picture and sound tracks.

CONT

[A] double system print [is] a work print employed in conjunction with a separate magnetic tape for sound.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Forme sur laquelle se présente un film sonore lorsque l'image et le son sont portés par deux bandes distinctes.

CONT

Un montage en double bande permet de présenter un film avec deux bandes séparées [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

A strip of film carrying sound records in addition to the pictures.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Bande cinématographique comportant l'image et le son.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Se dit d'une technique d'enregistrement ou de lecture magnétiques utilisant deux têtes distinctes, l'une pour le son, l'autre pour l'image.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :