TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DRO [3 fiches]

Fiche 1 2025-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Molecular Biology
CONT

Reactive oxygen species (ROS) include superoxide, hydrogen peroxide, singlet oxygen, ozone, hypohalous acids and organic peroxides.

Français

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
DEF

Chacun des produits de la réduction du dioxygène qui, dans certaines conditions, peuvent devenir toxiques pour la cellule et déclencher un stress oxydant.

OBS

Les principales espèces réactives de l'oxygène sont l'ion superoxyde, le peroxyde d'hydrogène, le radical hydroxyle et l'oxygène singulet.

OBS

espèce réactive de l'oxygène; ERO : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 5 janvier 2023.

OBS

espèce réactive de l'oxygène; dérivé réactif de l'oxygène; forme réactive de l'oxygène : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • espèces réactives de l'oxygène
  • dérivés réactifs de l'oxygène
  • formes réactives de l'oxygène

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
OBS

Of a member of the regular force of the Canadian Forces.

OBS

statement of ordinary residence; SOR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

D'un membre de la force régulière des Forces canadiennes.

OBS

déclaration de résidence ordinaire; DRO : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Title of a Division within a Defence Research and Development Canada organization.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Titre d'une division dans l'organisation de R & D pour la défense Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :