TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DURCIR [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shield
1, fiche 1, Anglais, shield
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- harden 1, fiche 1, Anglais, harden
moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- blinder
1, fiche 1, Français, blinder
Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- durcir 1, fiche 1, Français, durcir
France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les Fantasiens cherchent à durcir leurs équipements électroniques. 1, fiche 1, Français, - blinder
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reduce the vulnerability 1, fiche 2, Anglais, reduce%20the%20vulnerability
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Consideration of air cleaning should also include the need for gas and vapor removal technology to reduce the building vulnerability to chemical agents. 1, fiche 2, Anglais, - reduce%20the%20vulnerability
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- durcir
1, fiche 2, Français, durcir
correct, jargon
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[On distingue] les familles d'événements d'origine externe (inondations, conditions météorologiques extrêmes, séismes, chutes d'avions, explosions, perte de l'alimentation électrique externe, etc.) et les familles d'événements d'origine interne pouvant résulter notamment de phénomènes de corrosion, de défaillances mécaniques ou électriques, d'incendies ou d'erreurs humaines. Sont particulièrement étudiés les événements susceptibles de conduire à une dégradation des fonctions de sûreté citées plus haut. Outre les mesures préventives déjà évoquées permettant de limiter la probabilité d'occurrence d'incident, des mesures sont alors définies pour durcir l'atelier [nucléaire], c'est-à-dire diminuer sa vulnérabilité à l'égard de ces événements (par exemple, en prévoyant des matériels redondants géographiquement séparés). 1, fiche 2, Français, - durcir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-11-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- harden 1, fiche 3, Anglais, harden
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- durcir 1, fiche 3, Français, durcir
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lexique cartographique de Brommer. 2, fiche 3, Français, - durcir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- endurecer
1, fiche 3, Espagnol, endurecer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hacer pasar un fluido plástico, aún moldeable, a un estado en el que ya no lo es. 1, fiche 3, Espagnol, - endurecer
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- harden
1, fiche 4, Anglais, harden
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Working a metal tends to harden it; steel blocks (matrices, punches and dies) are hardened by heat treatment. 1, fiche 4, Anglais, - harden
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
harden a metal 1, fiche 4, Anglais, - harden
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- durcir
1, fiche 4, Français, durcir
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le métal qu'on travaille a tendance à durcir et doit parfois subir un recuit pour être ramolli; les blocs en acier (matrices, poinçons et coins) sont intentionnellement durcis par traitement thermique pour en améliorer la durabilité. 1, fiche 4, Français, - durcir
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
durcir un métal 1, fiche 4, Français, - durcir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- solidify
1, fiche 5, Anglais, solidify
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
to solidify the snow cover 1, fiche 5, Anglais, - solidify
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- durcir 1, fiche 5, Français, durcir
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
durcir la couverture de neige 1, fiche 5, Français, - durcir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metal Quenching
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- harden 1, fiche 6, Anglais, harden
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Trempe (Métal)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tremper 1, fiche 6, Français, tremper
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- durcir 1, fiche 6, Français, durcir
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :