TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DYADE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dyad
1, fiche 1, Anglais, dyad
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dyadic product 2, fiche 1, Anglais, dyadic%20product
correct
- tensor product 2, fiche 1, Anglais, tensor%20product
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The juxtaposition of two vectors, without either scalar or vector multiplication being indicated. 3, fiche 1, Anglais, - dyad
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dyade
1, fiche 1, Français, dyade
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- produit tensoriel 1, fiche 1, Français, produit%20tensoriel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Educational Psychology
- Social Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dyad
1, fiche 2, Anglais, dyad
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a two-person relationship. 2, fiche 2, Anglais, - dyad
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... we will describe the use of a new methodology for understanding the course of learning using a case study of one student dyad interacting with the Envisioning Machine. 3, fiche 2, Anglais, - dyad
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie scolaire
- Psychologie sociale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dyade
1, fiche 2, Français, dyade
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] couple de deux sujets en interaction. 2, fiche 2, Français, - dyade
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Psicología educacional
- Psicología social
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- diada
1, fiche 2, Espagnol, diada
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-12-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- diad
1, fiche 3, Anglais, diad
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dyad 2, fiche 3, Anglais, dyad
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(A learning method called by that name) 3, fiche 3, Anglais, - diad
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dyade
1, fiche 3, Français, dyade
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :