TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EAUX FILTRAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- retention water
1, fiche 1, Anglais, retention%20water
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- seepage water 2, fiche 1, Anglais, seepage%20water
correct
- seep water 2, fiche 1, Anglais, seep%20water
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Water percolating into a site by natural means or through ponding. 1, fiche 1, Anglais, - retention%20water
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The distinction between infiltration and percolation is that the latter is the movement of water or moisture within the soil through the saturated zone. 3, fiche 1, Anglais, - retention%20water
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "detention water" (see record). 4, fiche 1, Anglais, - retention%20water
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- eaux d'infiltration
1, fiche 1, Français, eaux%20d%27infiltration
nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- eaux de filtrage 1, fiche 1, Français, eaux%20de%20filtrage
nom féminin, pluriel
- eaux de filtration 1, fiche 1, Français, eaux%20de%20filtration
nom féminin, pluriel
- eaux filtrantes 1, fiche 1, Français, eaux%20filtrantes
nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Eaux qui rejoignent une nappe à travers le sol. 1, fiche 1, Français, - eaux%20d%27infiltration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 1, Français, - eaux%20d%27infiltration
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- eau d'infiltration
- eau de filtrage
- eau filtrante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aguas filtradas
1, fiche 1, Espagnol, aguas%20filtradas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seepage
1, fiche 2, Anglais, seepage
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Waters that reach a water table by seeping through the soil. 2, fiche 2, Anglais, - seepage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
seepage: term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 2, Anglais, - seepage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- eaux d'infiltration
1, fiche 2, Français, eaux%20d%27infiltration
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- eaux de filtration 2, fiche 2, Français, eaux%20de%20filtration
correct, nom féminin, pluriel
- eaux de filtrage 3, fiche 2, Français, eaux%20de%20filtrage
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Eaux qui rejoignent une nappe à travers le sol. 3, fiche 2, Français, - eaux%20d%27infiltration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
eaux d'infiltration : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, fiche 2, Français, - eaux%20d%27infiltration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :