TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EBRANCHEUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1988-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lopper
1, fiche 1, Anglais, lopper
correct, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One who lops (a tree). 2, fiche 1, Anglais, - lopper
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lop : To cut off (the branches, twigs, etc.) from a tree.... 2, fiche 1, Anglais, - lopper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ébrancheur
1, fiche 1, Français, %C3%A9brancheur
correct, nom masculin, générique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Celui qui ébranche. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9brancheur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ébrancher : Enlever les branches d'un arbre. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9brancheur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-08-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Occupation Names (General)
- Wood Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- swamper
1, fiche 2, Anglais, swamper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- busher 2, fiche 2, Anglais, busher
correct
- gutterman 2, fiche 2, Anglais, gutterman
correct
- limber 3, fiche 2, Anglais, limber
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
one ... who trims the limbs and large knots from felled tree trunks. 2, fiche 2, Anglais, - swamper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ébrancheur
1, fiche 2, Français, %C3%A9brancheur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier forestier chargé de couper les branches des arbres abattus. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9brancheur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-01-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Silviculture
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lopping shears
1, fiche 3, Anglais, lopping%20shears
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lopper 2, fiche 3, Anglais, lopper
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
pruning shears made with handles 24 to 30 inches in length and used for cutting branches of trees and shrubs. 2, fiche 3, Anglais, - lopping%20shears
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Sylviculture
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ébrancheur
1, fiche 3, Français, %C3%A9brancheur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sécateur à haie 2, fiche 3, Français, s%C3%A9cateur%20%C3%A0%20haie
correct, nom masculin
- sécateur ébrancheur 3, fiche 3, Français, s%C3%A9cateur%20%C3%A9brancheur
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De très forts sécateurs ont été établis pour un travail à deux mains et le sectionnement de fortes branches, dans le rabattage périodique des haies vives, par exemple. Ces sécateurs, dénommés ébrancheurs (...) sont à deux lames frottantes, toutes deux arquées en bec de perroquet pour bien enserrer les branches à couper. Leurs lames sont prolongées par des manches de force, de 40 à 50 cm de longueur, en bois tourné. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9brancheur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre l'emploi spécialisé du mot «ébrancheur» avec son sens général qui est celui de «serpe ou scie pour élaguer». 5, fiche 3, Français, - %C3%A9brancheur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :