TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EBRANCHEUSE FLECHE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- delimber-topper
1, fiche 1, Anglais, delimber%2Dtopper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- delimber-buncher 1, fiche 1, Anglais, delimber%2Dbuncher
correct
- bunch limber 1, fiche 1, Anglais, bunch%20limber
correct
- bunch delimber 2, fiche 1, Anglais, bunch%20delimber
correct
- limber-buncher 1, fiche 1, Anglais, limber%2Dbuncher
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A delimbing machine] composed of a ... sliding boom which moves back and forth inside a stationary boom mounted on a machine with an effective limbing stroke ... 1, fiche 1, Anglais, - delimber%2Dtopper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ébrancheuse à flèche
1, fiche 1, Français, %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ébrancheuse simple constituée d'une flèche sur laquelle sont montés la tête d'ébranchage et le mécanisme d'alimentation. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'ébrancheuse appelée en anglais «bunch limber» a souvent été nommée ébrancheuse par gerbe ou ébrancheuse-gerbeuse en français; ces appellations ne sont pas appropriées puisqu'en fait cette ébrancheuse est construite à peu près selon le même principe que les autres ébrancheuses simples. Même si elle peut prendre 4 ou 5 arbres de diamètre moyen à la fois, l'ébranchage effectué est alors peu satisfaisant. Elle se rapproche davantage d'une ébrancheuse à berceau collecteur à laquelle on aurait ajouté une flèche d'alimentation articulée. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'ébrancheuse à flèche est souvent désignée sous les noms d'ébrancheuse-empileuse ou d'ébrancheuse-écimeuse-empileuse. [On doit éviter] la dernière partie du terme, c'est-à-dire empileuse. Il est en effet évident qu'une ébrancheuse munie d'une flèche peut déposer les arbres en piles à l'endroit souhaité. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
On pourra préciser l'appellation de l'ébrancheuse en utilisant, selon le cas, les termes : ébrancheuse à flèche télescopique ou ébrancheuse à flèche coulissante. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stroke delimber 1, fiche 2, Anglais, stroke%20delimber
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ébrancheuse à flèche
1, fiche 2, Français, %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Engin forestier muni d'une flèche articulée ou télescopique au bout de laquelle est montée la tête d'ébranchage. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :