TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECOLE TECHNIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vocational school
1, fiche 1, Anglais, vocational%20school
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A school which is organized separately under a principal or director for the purpose of offering training in one or more skilled or semiskilled trades or occupations. 2, fiche 1, Anglais, - vocational%20school
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- école de formation professionnelle
1, fiche 1, Français, %C3%A9cole%20de%20formation%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- école professionnelle 2, fiche 1, Français, %C3%A9cole%20professionnelle
correct, nom féminin
- école technique 3, fiche 1, Français, %C3%A9cole%20technique
correct, nom féminin
- école de métiers 3, fiche 1, Français, %C3%A9cole%20de%20m%C3%A9tiers
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Habituellement école du niveau secondaire qui vise directement à la maîtrise d'un métier ou d'une spécialisation au lieu de connaissances théoriques. Par exemple : entretien et réparations d'automobiles, construction, menuiserie. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9cole%20de%20formation%20professionnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ecole technique
1, fiche 2, Anglais, Ecole%20technique
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- École technique
1, fiche 2, Français, %C3%89cole%20technique
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Montréal. Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 2, Français, - %C3%89cole%20technique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- technical school 1, fiche 3, Anglais, technical%20school
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- école technique
1, fiche 3, Français, %C3%A9cole%20technique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :