TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EFFONDRER [7 fiches]

Fiche 1 2006-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
DEF

In Blackjack, to hit a hand so that the total goes over 21, making it a losing hand.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
DEF

Dépasser le total de 21.

OBS

Blackjack.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos de azar
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

To slip or settle down.

CONT

Rock or earth slumps in a landslide ...

CONT

... talus ores ... are poorly sorted and consist of angular to subangular blocks of bedded ore from all parts of the iron-formation sequence that have slumped into fissures and crevices along fault scarps.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
CONT

[Les] minerais d'éboulis [...] sont mal triés et sont composés de blocs plus ou moins anguleux de minerai stratifié, provenant de toutes les parties de la séquence de la formation de fer qui se sont effondrées dans les fissures et les crevasses le long d'escarpements de faille.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Accidents in Ground Boring (Mining)
  • Geological Research and Exploration
  • Oil Drilling
DEF

To fall in or down especially from being undermined.

CONT

The road caved in above the old mine.

CONT

The function of casing is to prevent the wall of the hole from caving during drilling ...

Français

Domaine(s)
  • Accidents dans les sondages (Mines)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Forage des puits de pétrole
CONT

Le sol s'est affaissé brusquement.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Géologie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Related terms: to buckle (under pressure), to drop, as in, he dropped the first set, to fall by the wayside, to be downed, to be on the brink of losing.

CONT

... put up a gallant effort but went down by a 6-4,6-1 score.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Phraséologie connexe : abandonner, p. ex.: Stich n'a abandonné qu'un seul set dans le tournoi, s'écrouler (=crumble), sombrer, avoir le bras qui plie, être mis au tapis, ployer sous la force des coups d'un adversaire, être à deux doigts de perdre pied face à un adversaire.

CONT

[Nathalie Tauziat] s'est inclinée en demi-finale devant Brenda Schultz lors d'un match terne au cours duquel les échanges étaient plutôt rares.

CONT

[Martina Hingis], la jeune prodige de 13 ans et première tête de série [...] n'a tout simplement pas été à la hauteur de sa réputation, trébuchant devant l'Américaine Tara Snyder.

CONT

Établies troisièmes têtes de série, mesdemoiselles Hingis et Jeon ont plié l'échine face aux Néerlandaises Kim de Weille et Yvette Basting.

CONT

Yann Lefebvre a échoué dans sa tentative de remporter le Tournoi des Maîtres, dernière étape du Circuit satellite canadien [...] Godin et Lefebvre baissent pavillon devant Brandon Coupe et Mark Quinney des États-Unis, ce qui ne les empêchera pas de terminer au premier rang.

CONT

L'Américain André Agassi [...] a perdu son match aux mains de son compatriote Todd Martin.

CONT

[...] les échanges durent et Agassi finit par plier, dans un cinquième set fatigué.

Terme(s)-clé(s)
  • trébucher
  • baisser pavillon

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

To experience the aftereffects of a drug-induced experience. The individual may then experience depression or dysphoria.

OBS

slang expression.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Avoir une dépression très pénible après l'absorption de la drogue.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

When all the chips are down and things have not come my way, I can't afford to fall apart.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :