TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EFFONDRER [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Games of Chance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bust
1, fiche 1, Anglais, bust
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- break 2, fiche 1, Anglais, break
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In Blackjack, to hit a hand so that the total goes over 21, making it a losing hand. 3, fiche 1, Anglais, - bust
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Jeux de hasard
Fiche 1, La vedette principale, Français
- effondrer
1, fiche 1, Français, effondrer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dépasser le total de 21. 1, fiche 1, Français, - effondrer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Blackjack. 2, fiche 1, Français, - effondrer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Juegos de azar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pasarse 1, fiche 1, Espagnol, pasarse
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- slump
1, fiche 2, Anglais, slump
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To slip or settle down. 2, fiche 2, Anglais, - slump
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rock or earth slumps in a landslide ... 2, fiche 2, Anglais, - slump
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... talus ores ... are poorly sorted and consist of angular to subangular blocks of bedded ore from all parts of the iron-formation sequence that have slumped into fissures and crevices along fault scarps. 3, fiche 2, Anglais, - slump
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Fiche 2, La vedette principale, Français
- s'effondrer
1, fiche 2, Français, s%27effondrer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les] minerais d'éboulis [...] sont mal triés et sont composés de blocs plus ou moins anguleux de minerai stratifié, provenant de toutes les parties de la séquence de la formation de fer qui se sont effondrées dans les fissures et les crevasses le long d'escarpements de faille. 2, fiche 2, Français, - s%27effondrer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accidents in Ground Boring (Mining)
- Geological Research and Exploration
- Oil Drilling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cave
1, fiche 3, Anglais, cave
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cave in 2, fiche 3, Anglais, cave%20in
correct, locution verbale
- break down 2, fiche 3, Anglais, break%20down
correct, locution verbale
- fall in 3, fiche 3, Anglais, fall%20in
correct, locution verbale
- collapse 4, fiche 3, Anglais, collapse
verbe
- subside 4, fiche 3, Anglais, subside
verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To fall in or down especially from being undermined. 2, fiche 3, Anglais, - cave
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The road caved in above the old mine. 2, fiche 3, Anglais, - cave
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The function of casing is to prevent the wall of the hole from caving during drilling ... 5, fiche 3, Anglais, - cave
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Accidents dans les sondages (Mines)
- Recherches et prospections géologiques
- Forage des puits de pétrole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- s'affaisser
1, fiche 3, Français, s%27affaisser
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- s'effondrer 2, fiche 3, Français, s%27effondrer
correct
- s'ébouler 3, fiche 3, Français, s%27%C3%A9bouler
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le sol s'est affaissé brusquement. 4, fiche 3, Français, - s%27affaisser
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-05-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stave in
1, fiche 4, Anglais, stave%20in
locution verbale
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- défoncer 1, fiche 4, Français, d%C3%A9foncer
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- enfoncer 1, fiche 4, Français, enfoncer
- effondrer 1, fiche 4, Français, effondrer
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-05-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- loser
1, fiche 5, Anglais, loser
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Related terms: to buckle (under pressure), to drop, as in, he dropped the first set, to fall by the wayside, to be downed, to be on the brink of losing. 2, fiche 5, Anglais, - loser
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... put up a gallant effort but went down by a 6-4,6-1 score. 3, fiche 5, Anglais, - loser
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- perdre
1, fiche 5, Français, perdre
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- s'incliner 2, fiche 5, Français, s%27incliner
correct
- s'effondrer 2, fiche 5, Français, s%27effondrer
correct
- baisser pavillon devant 2, fiche 5, Français, baisser%20pavillon%20devant
correct
- trébucher devant 2, fiche 5, Français, tr%C3%A9bucher%20devant
correct
- plier l'échine 2, fiche 5, Français, plier%20l%27%C3%A9chine
correct
- plier 3, fiche 5, Français, plier
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : abandonner, p. ex.: Stich n'a abandonné qu'un seul set dans le tournoi, s'écrouler (=crumble), sombrer, avoir le bras qui plie, être mis au tapis, ployer sous la force des coups d'un adversaire, être à deux doigts de perdre pied face à un adversaire. 4, fiche 5, Français, - perdre
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Nathalie Tauziat] s'est inclinée en demi-finale devant Brenda Schultz lors d'un match terne au cours duquel les échanges étaient plutôt rares. 2, fiche 5, Français, - perdre
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[Martina Hingis], la jeune prodige de 13 ans et première tête de série [...] n'a tout simplement pas été à la hauteur de sa réputation, trébuchant devant l'Américaine Tara Snyder. 2, fiche 5, Français, - perdre
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Établies troisièmes têtes de série, mesdemoiselles Hingis et Jeon ont plié l'échine face aux Néerlandaises Kim de Weille et Yvette Basting. 2, fiche 5, Français, - perdre
Record number: 5, Textual support number: 4 CONT
Yann Lefebvre a échoué dans sa tentative de remporter le Tournoi des Maîtres, dernière étape du Circuit satellite canadien [...] Godin et Lefebvre baissent pavillon devant Brandon Coupe et Mark Quinney des États-Unis, ce qui ne les empêchera pas de terminer au premier rang. 2, fiche 5, Français, - perdre
Record number: 5, Textual support number: 5 CONT
L'Américain André Agassi [...] a perdu son match aux mains de son compatriote Todd Martin. 4, fiche 5, Français, - perdre
Record number: 5, Textual support number: 6 CONT
[...] les échanges durent et Agassi finit par plier, dans un cinquième set fatigué. 3, fiche 5, Français, - perdre
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- trébucher
- baisser pavillon
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- perder
1, fiche 5, Espagnol, perder
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- crash
1, fiche 6, Anglais, crash
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To experience the aftereffects of a drug-induced experience. The individual may then experience depression or dysphoria. 2, fiche 6, Anglais, - crash
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
slang expression. 2, fiche 6, Anglais, - crash
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- s'effondrer
1, fiche 6, Français, s%27effondrer
proposition
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Avoir une dépression très pénible après l'absorption de la drogue. 2, fiche 6, Français, - s%27effondrer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fall apart
1, fiche 7, Anglais, fall%20apart
verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When all the chips are down and things have not come my way, I can't afford to fall apart. 1, fiche 7, Anglais, - fall%20apart
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 7, La vedette principale, Français
- perdre pied 1, fiche 7, Français, perdre%20pied
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- se laisser aller 1, fiche 7, Français, se%20laisser%20aller
- s'effondrer 1, fiche 7, Français, s%27effondrer
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :