TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ELECTROPHORESE GEL AGAROSE [2 fiches]

Fiche 1 2011-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Electrolysis (Electrokinetics)

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Électrolyse (Électrocinétique)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Biotechnology
DEF

A method of separating molecules of different molecular weight or of the same molecular weight but different configuration by passing them through a gel column under the influence of an applied electric field.

OBS

In general, higher molecular weight molecules pass through faster than lower molecular weight molecules, the migration rates of the molecules being inversely proportional to the logarithms of their molecular weights. Represented a breakthrough in rec DNA technology since it was the first accurate method of sizing DNA molecules.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biotechnologie
DEF

Méthode de fractionnement, qui opère une ségrégation des molécules d'ADN en fonction de la taille. Le support est constitué à l'aide d'une solution de gélose (agar-agar) à 1 p. 100 dans le tampon choisi. On la coule à chaud sur une lame de verre où elle se solidifie par refroidissement. Le pouvoir de résolution est identique à celui du papier. Mais le gel d'agarose purifiée présente l'avantage de ne pas produire d'interaction avec les protéines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Biotecnología
DEF

[Método] para analizar y caracterizar ácidos nucleicos de distintas procedencias.

CONT

Los geles se comportan como un tamiz molecular y permiten separar moléculas cargadas en función de su tamaño y forma. Así, moléculas de DNA de diferente tamaño van a emigrar de forma distinta en una electroforesis en gel de agarosa. Además, si en dicha electroforesis se aplican marcadores de peso molecular (fragmentos de DNA de tamaño conocido) se puede calcular el tamaño aproximado del DNA en estudio.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :