TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELEMENT BOUCLE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- loop construct
1, fiche 1, Anglais, loop%20construct
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A language construct that specifies an iteration in the execution sequence while a certain condition prevails. 2, fiche 1, Anglais, - loop%20construct
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
loop construct: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 1, Anglais, - loop%20construct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élément de boucle
1, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20boucle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élément de langage spécifiant une itération dans la séquence d'exécution, tant qu'une certaine condition est vérifiée. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20boucle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
élément de boucle : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 2, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20boucle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- construcción del bucle
1, fiche 1, Espagnol, construcci%C3%B3n%20del%20bucle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- construcción del ciclo 1, fiche 1, Espagnol, construcci%C3%B3n%20del%20ciclo
correct, nom féminin
- construcción del lazo 1, fiche 1, Espagnol, construcci%C3%B3n%20del%20lazo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En los lenguajes de programación, es una construcción que específica una repetición en la secuencia de ejecución [...] 1, fiche 1, Espagnol, - construcci%C3%B3n%20del%20bucle
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :